— Я должен восстановить свои силы, — свистящим шепотом проговорил Апопи. — Царица Яххотеп вновь причинила мне вред. Но желаемое ею не должно свершиться. Бог Сет требует жертвы, и тогда он вернет мне здоровье и обрушит на Фивы смертоносный ураган. Поставь ребенка на алтарь, Хамуди.
Казначей понял, что собирается сделать верховный правитель.
— Если господин пожелает, я совершу то, что должно.
— Дыхание этой жизни принадлежит мне и только мне, я сам буду им распоряжаться.
Хамуди вырвал из рук мальчугана крокодила и разбил его о каменные плиты. Затем поднял плачущего ребенка и поставил его на жертвенник.
Владыка гиксосов вытащил кинжал из ножен.
Тетишери разбудил оглушительный удар грома, который придал ей сил. Соскочив с ложа, будто молоденькая, она торопливо накинула на плечи темно-синее покрывало и выскользнула в коридор, ведущий к опочивальне Яххотеп.
Дверь открылась прежде, чем царица-мать постучалась.
— Ты слышала?
Ослепительные зигзаги рассекали серое предрассветное небо.
— На моей памяти не было такой грозы, — тихо сказала Тетишери.
— Это не простая гроза, — сумрачно заявила Яххотеп. — Я поняла, властитель гиксосов обрушил на нас ярость Сета.
— Мы не сможем совершить обряд коронации.
— Да, не сможем, ты права.
Гроза подняла на ноги всех. Проснулись даже те, кого нельзя было разбудить никакими силами. Перепуганные слуги метались по дворцу, и Карис никак не мог их успокоить.
Яххотеп вошла в спальню сына.
Яхмос стоял у окна и смотрел, как неистовствуют небеса.
— Боги гневаются на меня? — спросил он очень серьезно.
— Нет, Яхмос. Повелитель тьмы догадался о нашем намерении и хочет помешать тебе взойти на египетский престол.
На Фивы обрушились потоки воды, тьма сгустилась, и не стало видно солнца.
— Зажги светильники, — приказала царица Карису.
На лице управителя царского дома появилось замешательство.
— Масло не горит, госпожа.
Оглушительный удар сотряс все вокруг. Ураганный ветер сорвал крышу с соседнего дома и разбил ее о стену дворца.
Охваченные паникой фиванцы покидали свои жилища и бежали в темноте кто куда, не разбирая дороги. Выли собаки. Один лишь Весельчак не подавал голоса и ни на шаг не отходил от хозяйки.
Дома рушились, погребая под стенами стариков и детей.
— Пришел смертный час, мы все умрем! — пророчествовал слепец.
Забурлили нильские воды.
Волны подхватили рыбацкую барку, направлявшуюся на юг, и перевернули ее. Как ни хорошо плавали рыбаки, но пять человек все-таки утонуло.
В гавани стоящие рядом лодки разбивались друг о друга в щепу. Не пощадила буря и военный корабль, находившийся здесь по приказанию Яххотеп. Мачты судна обрушились, капитана швыряло по палубе, корабль потерял управление. Не прошло и четверти часа, как он затонул.