Пылающий меч (Жак) - страница 46

— Я хотела бы повидать вашу супругу, — ледяным тоном произнесла гостья.

— Она… она навещает заболевшую госпожу Танаи.

— Я дождусь ее.

— Не хотите ли прохладительного?

— Нет, я хочу не прохладительного.

— Прошу вас, сядьте, располагайтесь поудобнее.

— Удобнее всего мне стоять.

Хамуди был не в силах выдержать взгляд Ветреницы, в котором не было ничего соблазнительного. На его счастье, Има скоро вернулась, войдя в дом с большим шумом, еще с порога громко зовя служанку.

— Ветреница! Какая приятная неожиданность, но…

— По твоему навету убит Минос!

— Как… Как ты можешь…

— Ты потребовала голову человека, которого я любила, и ты ее получила. Теперь ты поверила в свое всемогущество. Но ты заблуждаешься. Ты потеряла разум, и ты погибнешь.

Госпожа Има подбежала к своему супругу и крепко обняла его.

— Ты слышишь, дорогой? Она угрожает мне.

Положение Хамуди было незавидным. Ему нужно было успокоить Иму и не рассердить сестру владыки.

— Не сомневаюсь, что речь идет о досадном недоразумении, уверен, что…

Глаза Ветреницы вспыхнули яростью.

— Убийцы и их подручные будут наказаны! — голосом, от которого кровь леденела в жилах, произнесла она. — Небесный огонь испепелит их.

Азиатка повернулась и медленно направилась к двери, не удостоив внимания бившуюся в истерике Иму.


Полководец Яннас пинком перевернул мертвого египтянина на спину. Его воинам наконец-то удалось справиться с этим лучником. Спрятавшись в ветвях сикоморы, искусный стрелок уничтожил множество гиксосов.

— Остальных вы тоже перебили?

— Еще один жив, — отозвался первый помощник. — Но удары его сердца сочтены.

Яннас смотрел, как полыхают паруса на трех первых судах, сильно пострадавших и уже готовых уйти под воду.

— Позвать ко мне капитанов!

Три офицера низко склонились перед флотоводцем.

— Вы прекрасно знали, какие опасности могли грозить судам! — возвысил голос разгневанный Яннас. — Почему вы не приняли мер предосторожности?

— Противник действовал с большой хитростью, — отвечал самый старший и самый опытный. — С нашей стороны не было допущено ошибок.

— Были! Вы позволили слабому одолеть себя, в этом ваша ошибка. Вы недостойны своих высоких званий! Корабли уцелели только благодаря матросам, среди которых я и найду новых капитанов. Ваши трупы будут болтаться на мачтах. Пусть враги видят, как гиксосы наказывают бездарных!

Яннас отвернулся от обреченных на смерть и принялся выбирать новых командиров.

— Путь свободен и на воде, и на суше, — объявил первый помощник. — Мы можем двигаться вперед без опасений.

— Египтяне преподали нам хороший урок, пожертвовав многими мужественными воинами, — заговорил Яннас, обращаясь к помощнику. — Мелкие засады — преддверие большой. Они вились вокруг нас, словно оводы, а теперь исчезли. Неужели мы поверим, будто им хотелось нас только покусать? Нет, они дали нам понять, что приготовили серьезную западню. Мы не знаем, где она ждет нас — далеко или поблизости. Поэтому не будем торопиться, обследуем каждую пядь земли, чтобы заранее обнаружить настоящую опасность.