Пылающий лед (Михайлов) - страница 24

Одно быстрое движение и девушка тоже оказалась в комнате, повторив мой путь. Правда, в отличие от меня, она по сторонам оглядываться не стала, а сразу подступила к замотавшемуся здоровяку:

— Рикар, что ты наплел трактирщику? Какая еще дама сердца?

— Что надо то и наплел! — осадил здоровяк возмущенную Аллариссу — Ты на кровать вон сядь и отдохни малость, не мельтеши под ногами! Господин, как вы?

— Нормально — ответил я, вжимаясь в угол рядом с окном. Чтобы быть поближе к ледяному воздуху и при этом не попасть в поле зрения могущих пройти мимо окна посетителей заведения.

— Комната сейчас выстудится — правильно понял мое состояние здоровяк.

— Место здесь надежное? — поинтересовался я, пододвигая к себе скамью и с опаской опуская на нее свой зад.

— Здесь большей частью одно отребье собирается. Из тех, кто посолидней и у кого золотишко в кармане бренчит — пояснил Рикар, задергивая шторы — Место не самое дешевое, но в чужие дела не лезут. Я хозяину трактирщика три золотые монеты отвалил и пообещал, что если все тихо-спокойно останется, еще столько же дать. Кажись проникся.

— Судя по его любопытному дворовому я бы так не сказал — фыркнул я — Очень уж он старался меня и Аллариссу разглядеть.

— Дык, оно и немудрено — ухмыльнулся Рикар, взглянув на обиженно притихшую девушку — Я прямо не говорил, но намекнул, что один очень важный человек хочет отдохнуть здесь пару деньков со своей… э-э-э… неважно в общем, и чтобы ни одна душа про это не прознала, так как дама замужем за отлучившимся по торговым делам купцом…

— И отдохнуть они решили не в загородном имении подальше от чужих глаз, а в захудалом трактире, где у каждой стены есть глаза — язвительно продолжил я — Рикар! Тебя кто просил всю эту сказку выдумывать?! Чего наплел-то? Надо было дать на золотую монету больше трактирщику и дать в глаз любопытному слуге! И вопросов бы не возникло!

— Господин, вранье есть вранье и все одно не поверили бы — отрубил Рикар — Уж лучше я про сердечные дела наплету: все проще отбрехаться. Сами посудите: пришли мы не средь бела дня, а темной зимней ночью, лошадей нет, все до единого увешаны оружием, да еще и морда у каждого разная — кто с восточных лесов, кто из-под гор, а парочка так и вовсе с Островов! Коска город портовый, к иноземным мордам попривыкли и враз отличают кто откуда. А про вас, господин и про ниргала, я уж вовсе молчу!

— Тоже верно — вынужденно согласился я. Компания у нас и правда подобралась крайне разнородная — Ладно, чему быть того не миновать. Рикар, покажи Аллариссе ее комнату, позаботься о горячей еде для всех. Командуй. Я теперь отсюда и носа высунуть не смогу до следующей ночи. А завтра с утра займетесь делами. Да смотри, чтобы наши сильно не расслабились.