Пылающий лед (Михайлов) - страница 35

— Масло на пол! Мукри, сбегай в зал и зачерпни полный совок углей, что еще не потухли, и разбросай по залу. Прихвати кувшин с маслом и разлей повсюду. Остальные на задний двор и ждать!

Рикар сходу уловил мою мысль и коротко кивнув, принялся скидывать наполненные маслом кувшины на пол. Кухня наполнилась звоном бьющейся посуды, по полу разлилась блестящая лужа масла, увеличивающаяся с каждой секундой.

— Достаточно! Поджигай — приказал я, стоя у распахнутой двери — Мукри, сюда!

Рикар дотащил последний кувшин до кухонной печи, оставляя за собой длинный маслянистый след, распахнул заслонку, щедро ливанул содержимое внутрь и тут же отпрянул в сторону. Ярко полыхнувшее пламя с ревом вырвалось из заслонки и взвилось к бревенчатому потолку. Языки огня побежали по полу, разбегаясь в разные стороны. Дальше я смотреть не стал — упругая волна горячего воздуха ударила в меня и я с воплем вылетел на холодный двор:

— Выбирайтесь!

Надсадно кашляющие здоровяк и пират выскочили следом и кинулись за мной, к уже широко распахнутой калитке, где нас дожидались остальные.

— Ходу! Ходу!

Спотыкаясь и падая мы бежали по ночной улочке, а за нашими спинами разгоралось бушующее пламя. Коротко оглянувшись, я сквозь прорези шлема увидел языки огня вырвавшиеся из двери кухни и взметнувшие к небу чадные струи дыма. Приютивший нас на одну единственную ночь трактир "У Жирного Пита" горел, а в воздухе уже раздавались первые крики горожан:

— Пожар! Пожар!

— Правильная мысль, господин! — пропыхтел держащийся рядом Рикар — Это их надолго задержит! И трактирщику поделом! Сейчас к лесу?

— Нет — выдохнул я — Веди нас к порту! Проклятье… что же я творю… что же я творю… Какого черта мы вообще сунулись в этот городишко?

— Это уж вам решать, господин. Я сейчас только одно знаю — теперича нам всем головы не сносить. Поджог самое страшное что сотворить можно, заживо камнями забьют — бесстрастно ответил здоровяк, подхватив начавшую отставать Алю за локоть и таща за собой — Быстрее, быстрее, Темный вас побери! Мукри, заворачивай к порту!

— Твою мать — обреченно буркнул я, по примеру Рикара хватая за шиворот коротконого Тиксу и увлекая за собой — А ведь я так хотел уйти из этого городишки по тихому…


Как не удивительно, но первым не выдержавшим изнурительный бег по кривым улочкам оказался Мукри. Пират с каждым мгновением все больше спотыкался и замедлял шаг, пока наконец не рухнул на колени, хрипя словно загнанная лошадь. Вслед за ним остановились и остальные.

— Все… больше не могу, клянусь… клянусь грот-мачтой… не сделаю ни шага… — сквозь кашель прохрипел Мукри