Ветер сквозь замочную скважину (Кинг) - страница 51

- Соберите их всех, - сказал я Джейми, - по крайней мере всех, кого сможете, и приведите их в город. А если кто запротестует, напомни ему, что он помогает поймать монстра, который держит в страхе Дебарию, Малую Дебарию и вообще все баронство. Нет нужды объяснять, что на того, кто все-таки откажется, будут смотреть косо. Это любой идиот поймет.

Джейми кивнул и ухватился за ограду, когда по нам ударил особенно сильный порыв ветра. Я повернулся и посмотрел ему в лицо.

- И еще одно. Ты провернешь кое-какой трюк, и как инструмент используешь Викку, келлинова сына. Они там будут уверены, что пацан язык за зубами не удержит и все разболтает, даже если ему запретили. Особенно если запретили.

Джейми молча ждал, но в глазах читалась тревога, и я был уверен, что он уже знает, какими будут мои следующие слова. Сам бы он ничего такого не сделал даже если бы подобная мысль и пришла ему в голову.

Именно поэтому отец и назначил меня главным в этой поездке. Не потому, что я преуспел в Меджисе - да и вряд ли то было успехом - и не потому, что я его сын, хотя это, наверное, сыграло какую-то роль. Мой разум был такой же как и его: хододный.

- Скажешь солякам, которые понимают в лошадях, что у резни на ранчо был свидетель. Назвать, понятное дело, ты его не можешь - можешь лишь сказать, что тот видел оболочника в его человечьем облике.

- Ради твоего отца, Роланд, ты же не знаешь наверняка, что юный Билл видел его. Даже если и видел, то лица, скорее всего, не разглядел - он же прятался в груде упряжи!

- Это так, но оболочник этого знать не будет. Зато он будет знать, что это может быть правдой, потому что ранчо он покинул уже человеком.

Я пошел дальше. Джейми пристроился сбоку.

- И тут в дело вступает Викка. Он отобьется от вашей группы и шепнет какому-нибудь мальчику его возраста, что свидетель - это сын повара по имени Билл Стритер.

- Парнишка только что потерял отца, а ты хочешь его использовать как наживку…

- Возможно, до этого дело и не дойдет. Если слух попадет в нужные уши, тот, кого мы ищем может попытаться бежать еще по дороге в город. И тогда ты будешь знать, что к чему. Если же оболочника среди соляков нет, тогда и бояться нечего. А его вполне может и не быть, сам понимаешь.

- А что если мы правы, но парень не сломается и не побежит?

- Приведем их всех в тюрьму. Мальчика я запру в камере, а ты проведешь соляков-лошадников мимо нее одного за другим. Я попрошу юного Билла молчать, пока все они не пройдут. Ты прав - он может и не узнать преступника, даже если я помогу ему вспомнить некоторые подробности этой ночи. Но опять же, тот, кого мы ищем этого знать не будет.