Невеста по найму (Фрейзер) - страница 18

Однажды он приехал в пансион и решил сделать ей сюрприз, поведя на обед в ресторан. Ди хотела отказаться, но что она могла сказать начальнице, когда он в ее кабинете изображал любящего отчима? Кто, кроме нее, мог знать, что скрывается за его улыбкой? Только не миссис Чемберс, которая улыбалась в ответ Эдварду, очаровавшему ее и тем самым завоевавшему доверие.

И потому Ди поднялась наверх за курткой и спрыгнула с верхней площадки на землю. Может, это было глупо, к тому же больно — она растянула сухожилия лодыжки и разорвала связки колена. Ей пришлось вытерпеть, как Эдвард строил из себя обеспокоенного отца и заботливого врача. Но трюк ее стоил мучений. Вместо обеда они поехали в больницу.

Ди решилась именно тогда. Она дождалась, когда зажило колено и были сданы все экзамены, и купила билет в один конец до Лондона. Ди остановилась в дешевой гостинице. Она не нашла ни работы, ни маленькой однокомнатной квартирки — ничего, на что смутно рассчитывала. Через полтора месяца у нее закончились деньги. Через три дня ее нашла и подобрала полиция — она спала у дверей магазина. Ей не поверили, когда она сказала, что ей шестнадцать, нашли ее в списках беглецов и позвонили домой.

Родители приехали за ней. Мать была расстроена, но простила Ди, а Эдвард, казалось, почувствовал облегчение, когда она нашлась. Он подошел к ней и обнял так, как это было раньше, давным-давно. От его объятия веяло теплом, и оно было таким естественным для отца. Эдвард как будто обещал, что все будет хорошо. После трех ночей, проведенных на улице, и постоянного страха Ди поверила бы и не такому. Она вернулась домой как раз ко дню семнадцатилетия и была окружена родительским вниманием.

В течение восьми месяцев Эдвард держался. Это было нетрудно, так как Ди вернулась осенью в пансион, а большую часть рождественских каникул провела в лыжной поездке. Но затем она совершила ошибку, поехав на Пасху домой. В свои семнадцать лет она была довольно-таки самоуверенна и думала, что может справиться с любой проблемой.

Ничто не предвещало надвигавшейся беды. У матери болела голова, но в этом не было ничего необычного. Ди села обедать вместе с Эдвардом. Эдвард был в ударе, он рассказывал забавные случаи из больничной практики. Ди даже и не заметила, что он постоянно подливает в свой бокал. Она не заметила, как изменилось его настроение, пока не стало слишком поздно…

Ди закрыла глаза. Ей не хотелось заново переживать то, что последовало потом. Происшедшее казалось кошмарным сном, но легче от этого не становилось. Она испугалась и убежала во второй раз, только искать ее уже никто не стал.