Аккуратно печатаю письмо незабинтованной рукой.
— Отправили? — спрашивает Сэм.
Мой большой палец лежит на клавише «отправить», но я не делаю этого.
— Алло?
— Не называйте ее «Вив», — неожиданно для себя говорю я. — Она этого терпеть не может. — Предпочитает «Вивьен».
— Что? — Сэм совершенно ошарашен. — Откуда, черт побери…
— Так было написано в одном из старых писем. Она просила Питера Снелла не звать ее «Вив», но он не обратил на это никакого внимания. И Джереми Этелинг тоже. А теперь и вы туда же.
Наступает непродолжительное молчание.
— Поппи, — наконец произносит Сэм, и я вижу, как сдвигаются его темные брови, — вы читали мою переписку?
— Нет! — защищаюсь я. — Просто просмотрела пару…
— Вы уверены насчет «Вив»?
— Ну конечно!
— Сейчас, минуточку… — Он молчит, я слышу стук клавиш и засовываю в рот кусочек глазури. Затем Сэм снова обращается ко мне: — Вы правы.
— Разумеется, права.
— Хорошо. Исправьте на «Вивьен».
Исправляю и отсылаю письмо.
— Сделано.
— Спасибо. Вы всегда такая сметливая?
Ну да. Только вот единственное слово, которое я способна выложить, играя в «Скраббл», это «вор».
— Всегда, — с сарказмом отвечаю я, но не думаю, что он обращает внимание на мой тон.
— Ну, я у вас в долгу. И мне жаль, что я нарушил ваше веселье. Просто это было очень срочно.
— Не беспокойтесь, я все поняла. Знаете, я уверена, что на самом-то деле Вивьен хочет остаться в «Уайт Глоуб Консалтинг».
Упс. Просто вырвалось.
— Правда? Я думал, вы не читаете моих писем.
— Не читаю! То есть… Пробежала глазами одно или два. Чтобы иметь представление.
— Представление! — коротко смеется он. — Ну, Поппи Уотт, и какое у вас представление? Я спрашивал об этом всех подряд, так почему бы вам не внести свою лепту в общее дело? Почему наш ведущий стратег смотрит на сторону, хотя я чего только ей не предлагал — продвижение по службе, деньги…
— Это проблема, — обрываю я его. — Всего этого ей не нужно. Просто она не любит, когда на нее давят, особенно средства массовой информации. Как в тот раз, когда ей пришлось без подготовки выступить по Радио-4.
В телефоне тишина.
— Так… Ну и что тут у нас происходит? — наконец ровным тоном вопрошает Сэм. — Откуда вам известны такие подробности?
Мне не выкрутиться.
— Это было в ее отчете о переаттестации, — признаюсь я. — Мне было скучно в подземке…
— В отчете ничего подобного не было, — отрывисто говорит Сэм. — Поверьте, я изучил этот документ вдоль и поперек.
— Не в последнем. — Я сконфужена. — А в том, который она подготовила три года тому назад. — Не могу поверить, что признаюсь, что прочитала и его. — Кроме того, она написала об этом и в письме к вам: «Я поделилась с вами своими проблемами, но вы проигнорировали их». Вот что она имела в виду.