Слияние миров (Шарапов) - страница 59

– Потом подрочишь, – быстро сказал сержант опешившему "зеленому" и вырубил ударом в челюсть. Его напарник выронил банку и потянулся к автомату, именно в этот момент Бур обрушил на его затылок монтировку, глаза инквизитора сошлись на переносице, и он плавно сполз по борту лендровера. – Ананас хочешь? – спросил Бур Ингу, поднимая выпавшую банку, которая все-таки опровергла закон бутерброда и не перевернулась донышком вверх. Он протянул девушке банку и быстро связал "зеленому" руки, Игорь в этот момент заканчивал паковать второго.

Пленников затащили за машины и стали дожидаться, когда те очухаются, тащить двух здоровых мужиков (каждый килограмм по восемьдесят) никому не хотелось.

– Ну у них и головы, – присвистнув от удивления, воскликнул Игорь. – Три минуты не прошло, а они уже в себя пришли, причем тот, которого ты монтировкой угостил, очнулся быстрее.

– Знаешь, похоже их религиозные лидеры так их обрабатывают с детства, что там остается сплошная кость, а мозг заточен только под повиновение, – предположил Всеволод.

– Сейчас вы подниметесь и пойдете с нами, – на плохом английском обратился к ним Игорь. – Андестенд?

Пленники быстро закивали, но, увидев вышедшую из-за соседней машины Ингу, пришли в ужас, чуть не вырубившись по новой.

– Хеллоу, – весело крикнула им девушка и помахала ручкой.

"Зеленые" вылупили глаза и рухнули на колени, бормоча что-то себе под нос. Игорь и Всеволод озадаченно переглянулись и укоризненно посмотрели на девушку.

– Ну и что ты сделала? – поинтересовался Игорь. – Они только очухались, а теперь снова в астрале, нам что, сними целый день сидеть? Ты, кстати, английский знаешь?

Инга виновата кивнула и присела рядом с пленниками.

– Они повторяют одно и тоже: просят не отдавать их паломнице. И так по кругу.

Всеволод озадаченно почесал затылок. Эти двое должны рассказать все, что знают, и дойти до БТРа собственными ногами, дотащить обоих вряд ли получаться, а ведь он хотел заставить пленников толкать тележку, но эти двое в полной прострации, даже обмочились от ужаса.

– Игорь, у тебя английский получше, чем у меня, скажи им, что если они будут хорошо себя вести и все расскажут, то паломница их не получит. А ты, Инга, отойди в сторону, они тебя до усрачки бояться.

Игорь, почесав в затылке и тщательно подбирая слова, перевел инквизиторам то, что сказал Всеволод. Те прекратили биться в истерике, и снова поднялись на ноги.

– А теперь скажи, что если они попробуют дурить, то она сожрет их души.

Игорь ухмыльнулся и перевел. "Зеленые" активно закивали.

– Тогда договорились, – обрадовался Всеволод, – forward.