Денис остановился, не зная что делать с принесенной водой.
- Лей на харю тому, - кивнул в сторону подпоручика и пленного Тимофей.
- Кому? - парень не сразу сообразил, кому сейчас нужнее ледяной душ.
- Ить турку, балда, - пояснил солдат и хохотнул. - Нешто ты господина поручика освежить собрался.
Подумалось, что юному офицеру холодный душ был бы как нельзя кстати, но вслух ничего не сказал. Подойдя, с размаху плеснул из котла на турка, заодно обдав брызгами подпоручика. Тот от неожиданности подскочил, а пленный, очнувшись, зафыркал отплевываясь от попавшей в рот воды, засучил связанными ногами.
- Извините, - сконфуженно произнес новобранец, глядя на отряхивающегося подпоручика.
- Имдэат! - вдруг закричал связанный турок и попытался было вскочить, но тут же рухнул обратно, сморщив лоб и жалобно запричитав: - Вай, баш ым аар ыер. Нэасыл баш ым аар ыер.
- Чегой-та ты тут каркаешь, сучонок? - легонько пнул его в бок подошедший Тимофей.
- Погодите, солдат, - вмешался подпоручик, - пленного надо допросить.
- Дык эта, ваш бродь, - удивленно пожал плечами Тимофей, - рази ж он добром по-русски заговорит?
- А коли он языка не знает, то от ваших тычков его не выучит, - резонно заметил подпоручик и обратился к турку, смотревшему на них широко открытыми, полными страха глазами. - Вы по-русски говорите?
- Анл амыерум, вай , анл амыерум, - слезливо запричитал тот, с надеждой глядя на молодого офицера с добрыми глазами и пытаясь отползти дальше от нависшего над ним Тимофея.
- Дую спик инглишь? - дернул Дениса за язык неизвестный черт.
Подпоручик с Тимофеем удивленно уставились на него.
- Ес, ес, - затараторил пленный, - инглиш ем ий и деэиль, э-э... литл спик.
- Сомов, вы понимаете, о чем он говорит? - спросил подпоручик.
Денис отрицательно помотал головой. Проблемы была в том, что онг практически не знал английского. Знал лишь, что на фразу "дую спик инглишь" положено отвечать "дую, но слабо". Нет ну, конечно общепринятые технические и компьютерные термины он понимал, ну и еще пару-тройку слов запомнил из школьной программы, но не более.
- Я спросил, говорит ли он по-английски. Но дело в том, господин поручик, что я сам по-английски знаю только эту фразу.
- Я немного знаю по-французски, - произнес офицер и обратился к пленному: - Парле франсе?
- Анл амыерум... - снова залопотал тот.
Денис хотел было вставить "шпрехин зи дойч?", но вовремя сдержался.
Вернулись старшина и Михаил. Судя по следам, которые им удалось разглядеть, не более суток назад по дну балки с запада наведывалась большая группа всадников. Доехав до этого места, они развернулись и ушли назад, оставив здесь встреченную отрядом подпоручика группу. Для чего была оставлена эта группа - оставалось вопросом. И пленный турок, что-то скуливший на своем языке, был единственной надеждой на прояснение этого вопроса. Для более быстрого достижения взаимопонимания Григорий приподнял турка за шкирку и грохнул оземь так, что у того что-то квакнуло внутри. Пленный завыл было, но сразу и замолк, получив зуботычину. После предварительной процедуры старшина развязал пленному руки, и они начали общаться с помощью жестов, словно глухонемые.