Любовь без обязательств (Карр) - страница 70

— А вы считаете их именно такими, дорогая миссис Уэдон?

Виола прикусила краешки губ, но они все равно приподнялись в улыбке.

— Не могу ответить утвердительно, поскольку у меня никогда не было необходимости к ним прибегать.

Лео ответно ухмыльнулся. Виола наклонилась к нему и прикоснулась к его губам в легчайшем поцелуе.

— Позаботьтесь о том, чтобы у меня ее и в дальнейшем не было, милорд, — прошептала она.

— Это угроза?

— Ну, — с улыбкой ответила она, — определенно не мольба.

Лео шутливо прикусил мочку ее уха.

— Если желаете, хотя я имел в виду вовсе не это.

Взяв ее за руку, он приложил ее ладонь к своей ширинке и удерживал там, чтобы она ощутила, как оживает его плоть. Ее пальцы сжались вокруг его уже напрягшегося члена.

— Это ваша мольба, милорд?

Лео негромко засмеялся, усадил ее на стол и встал между ее ног.

— Пока нет.

Виола увереннее обхватила его возбужденную плоть, поглаживая ее сквозь ткань. Добравшись до головки, сжала ее чуть сильнее, а потом снова отодвинула руку назад, пройдясь кончиками пальцев по его мошонке. Лео крепче прижался к ее ладони.

— Вы и правда думаете, что все будет настолько легко?

Одним движением он задрал ей подол и, отодвинув пышные юбки, легко провел ногтями по обнажившейся коже бедра. Складочки между ее ногами уже были влажными, так что его пальцы легко вошли в нее.

Виола судорожно втянула в себя воздух.

— А почему бы и нет? — Ее рука продолжала его ласкать. — И не смейте говорить мне: «Потому что я так сказал!»

Она расстегнула ему ширинку — и на этот раз он не стал ее останавливать.

Его член пульсировал у нее в руке. Казалось, вся его кровь прилила туда, так что даже голова закружилась. Он взял ее за бедра, придвигая ее к краю стола. Виола помогла ему занять нужное положение, тихо застонав от удовольствия.

Лео вошел в нее, заполняя целиком. Она выгнулась навстречу ему, принимая его в себя, пока дальше двигаться стало уже невозможно. Лео опрокинул ее спиной на стол и ухватился за его дальний край.

Виола двигалась в такт его движениям. Она цеплялась за его плечи, стягивала с него фрак… Ее тело было влажным, жадным и теплым.

Она обхватила ногами его ягодицы, прижимая его к себе, и приподнялась со стола. Одну руку запустила ему в волосы и сильно за них тянула, однако это медленное ровное давление приносило вместе с болью наслаждение.

Он целиком отдался этому наслаждению — и волна экстаза подхватила его, унося туда, где не существовало больше ничего. Его миром стали жаркое прикосновение ее кожи, влага ее страсти, ее прерывистые вздохи.

Секунду он не шевелился, ни о чем не думая. Он уже кончал, однако его эрекции должно было хватить еще на несколько минут. Этого времени будет достаточно для того, чтобы доставить ей наслаждение. Лео начал медленно двигать бедрами, тереться об нее, тихо покусывать чувствительное местечко за ухом. Она забилась, начала его отталкивать, заерзала… а потом вдруг вскрикнула и что-то пролепетала, задыхаясь.