– По-моему, там осталось чистое полотенце, – крикнул я. – Можешь воспользоваться.
Рейчел настояла, чтобы я принял душ первым. Затем, когда пришла ее очередь, я сходил в ближайший магазин за парой бутылок пива. На большее решил не замахиваться: меня ждет дорога, и меньше всего хочется заснуть за рулем.
Когда Рейчел, полностью одетая, вышла из ванной, я сидел за обеденным столиком. Увидев пиво, она заулыбалась.
– Я была уверена, что ты зря время терять не будешь.
Рейчел села рядом, и мы чокнулись бутылками.
– За любовь гладиаторов, – провозгласила она.
Мы выпили и посидели немного, не говоря ни слова. Я пытался сообразить, что значил для меня – для нас! – минувший час.
– О чем думаешь? – спросила Рейчел.
– О том, какими сложностями все это может обернуться.
– А почему, собственно? Вовсе не обязательно. Поживем – увидим.
На мой слух, это прозвучало несколько иначе, чем предложение поехать в Дакоту, Северную или Южную.
– Ну что же…
– Ладно, я, наверное, поеду.
– Куда?
– Скорее всего назад, в управление. Надо посмотреть, что к чему.
– Слушай, а ты не знаешь, часом, уцелел после взрыва бак, где Бэкус сжигал мусор? Я забыл посмотреть.
– Не в курсе. А что?
– Я заглянул туда, когда мы вошли в трейлер. Так, походя. Похоже, он жег кредитные карты, может, документы.
– Чьи, жертв?
– Скорее всего. И книги тоже.
– Книги? А это-то зачем ему понадобилось?
– Понятия не имею, но странно как-то. В трейлере полно книг. Они там на каждом шагу. И вот одни он жжет, а другие оставляет в сохранности. Непонятно.
– Ну что же, если что-нибудь от бака и его содержимого осталось, этим займутся эксперты. А почему раньше-то не сказал, когда тебя допрашивали?
– Да просто потому, наверное, что голова гудела, я все забыл.
– Краткосрочная потеря памяти – следствие сотрясения мозга.
– Нет у меня никакого сотрясения.
– А что за книги, сказать можешь?
– Боюсь, что нет. У меня времени не было рассмотреть. Одну книгу я, правда, подобрал. Из тех, что я видел, она обгорела меньше других. По-моему, это были стихи.
Рейчел задумчиво посмотрела на меня, кивнула, но не сказала ни слова.
– Но я все-таки никак не соображу, зачем ему это понадобилось? Он собирается поднять на воздух целый трейлер и находит время, чтобы жечь книги. Почти как…
Я оборвал себя на полуслове и попытался сосредоточиться.
– Почти как что, Гарри?
– Не знаю. Похоже, он ничего не хотел оставлять на волю случая. Трейлер и все его содержимое должны были исчезнуть. Книги в том числе.
– В общем, ты считаешь, все это звенья одной цепи. Но кто знает, может, он сжег эти книги еще полгода назад? Да и вообще объяснений может быть множество. Как ты докажешь, что одно связано с другим?