— Хотите рассмотреть его получше?
Ловким движением дядя Линк схватил «дикобраза» за задние лапки и поднял в воздух. Бедный зверек напрасно пробовал свернуться и прикрывал мордочку передними лапами.
— Ах, если бы ты не был такой большой, то можно было бы принять тебя за ежа! — воскликнул Расс, делая второй снимок, а потом отпустил зверька на свободу.
Они смотрели, как он усиленно рыл землю, пока не зарылся в нее целиком. Доктор Хефтмен спросил у дяди Линка, не может ли он проделать то же самое с утконосом.
— Утконос, — повторил он раздельно, чтобы его лучше поняли. — Знаете, у него клюв как у утки, а хвост как у бобра.
— У бобра? Вы хотите, значит, чтобы я вытащил вам из ручья утконоса? Не выйдет! — сказал дядя Линк решительно. — Утконос-самец имеет ядовитую шпору и ловко ею орудует. Пусть Бадж укажет вам место, где они плавают, там и фотографируйте их сколько угодно.
— Ну что ж! Поведешь нас на то место, Батч? — с живостью спросил Расс.
— Ладно. Хотите там лагерь разбить? — застенчиво отозвался Бадж, вспомнив слова Игги, что у Длинного озера отличное место для лагеря. — Утконосов можно увидеть на рассвете и после захода солнца, если подкрасться к воде тихо.
Говоря это, Бадж подумал, что его любимый утконосик будет в безопасности — Длинное озеро очень далеко от его норы.
Дядя Линк одобрил их план и не желал больше тратить время на его обсуждение.
— Нам пора, — сказал он. — Тебе, Бадж, еще придется перетащить по проволоке всю кладь, и, если ты не поторопишься, вы не успеете до темноты разбить лагерь.
Когда они, наконец, двинулись гуськом по тропе, которая вела к дому Баджа, вслед за навьюченным поклажей пони, Баджу было о чем поразмыслить. Он еще не опомнился после стольких событий, голова у него шла кругом от непонятных слов и выражений. Раз, когда они сделали остановку, чтобы Расс мог сфотографировать то, что он называл «каньоном», Бадж шепотом спросил у дяди:
— Дядя, ведь никто, кроме нас, никогда не переправляется по проволоке. Зачем же ты пустил их на нашу сторону?
— Дома все объясню, а сначала поможем им разбить лагерь, — ответил дядя, сопровождая свои слова улыбкой и кивком.
И вот они шагали: вверх и вниз… вниз и вверх… шаг за шагом, чувствуя, как свинцовой тяжестью наливаются ноги. Бадж осторожно пробирался через колючие кусты. Он до того устал, что ненавидел в эту минуту всех людей, у кого ноги длиннее и кому легче одолевать расстояние… Вверх, вниз! Он сегодня впервые прошел весь путь, не прибегая к помощи Наррапса.
— А вы не думаете, что для Батча это чертовски трудное путешествие? — услышал Бадж вопрос Расса, обращенный к дяде.