Роза среди терний (Макальюсо) - страница 4

— Да, спасибо.

Не считая того, что у нее пропал багаж. Лара повернула голову, чтобы взглянуть на него, — и моментально пожалела об этом. Он рассматривал ее фигуру в облегающем платье, но успел поднять глаза в ту же секунду, что и она.

Лара еще никогда с такой остротой не ощущала своего тела, его мягких изгибов, говоривших о том, что она — женщина. Тут она с иронией подумала, что здесь нет ничего удивительного — ведь все эти изгибы буквально выставлены напоказ! Но дело заключалось не только в этом — дело было и в выражении глаз Тайлера.

— Вы впервые во Флориде?

— Да, впервые, — просто ответила она, сожалея, что так и не освоила искусство вести светский разговор ни о чем. Ей достаточно легко было иметь дело с мужчинами на работе: там можно часами говорить с ними о компьютерах. А вот в обстановке приемов и раутов все оказывалось иначе.

Мужчины из Голливуда, которых она встречала у матери, предпочитали говорить о себе или своих последних фильмах, не ожидая от Лары ничего, кроме редких кивков и неопределенных реплик одобрения. Сейчас она понимала, что разговор с Тайлером Терном требует гораздо большего, но понятия не имела, чего именно.

Неловкое молчание затягивалось: Лара мучительно подыскивала нужные слова. Быстро оглядевшись вокруг в поисках темы, она наконец придумала, с чего начать.

— Ваш дом очень красив, насколько я успела рассмотреть, мистер Терн, — светским тоном заговорила она.

— Спасибо. Его строил мой дед по отцу. Внешний вид должен был напоминать усадебный дом в Луизиане, построенный еще до Гражданской войны. Этот стиль понравился моим деду и бабушке во время их свадебного путешествия на Юг. А внутреннее убранство они изобретали сами, на свой вкус.

У Лары мелькнула мысль, что, похоже, его дед очень любил свою жену. Однако рискованно показалось говорить о любви и романтике: ведь одного присутствия Тайлера Терна было достаточно, чтобы она с трудом, хотя бы внешне, сохраняла душевное равновесие!

Тайлер заговорил снова:

— Завтра, когда тут не будет толпы, вы сможете лучше рассмотреть наш дом. Вы ведь гостите у нас, правда?

— Да. Сейчас как раз время нашего с мамой ежегодного отдыха.

— Вы каждый год отдыхаете вместе?

Лара кивнула:

— Это наша традиция, и началась она в тот год, когда я поступила в пансион.

— И вы до сих пор поддерживаете эту традицию?

Тайлер явно удивился. Лара искренне не понимала почему.

— Да. За исключением редких праздников, отдых — единственное время, когда мы можем побыть вместе.

— Кажется, вас растили довольно оригинально.

Лара снова утонула в его взгляде и ответила совершенно механически: