Взвод лейтенанта Кольчугина (Максимов) - страница 45

— Военный вождь народа херпидов рад приветствовать великих воинов могущественного повелителя Хамовра, — перевёл лингвист. — Он не ожидал, что их пустяковый конфликт с племенами Рысей вызовет столь быстрое вмешательство самого Хамовра. Вождь просит передать свои извинения повелителю, и готов делом доказать преданность его народа отцу и породителю нации. Чушь какая-то…

— Вот именно. Он, похоже, принял нас за слуг упомянутого вора и хама, и здорово ошибся, — мгновенно сообразил Славнов. — Так, спроси его, почему он решил, что мы тутошние полицейские?

— Вождь говорит, что десять зим назад в бухту Чёрных Скал заходил подобный корабль, на котором были воины повелителя в похожей экипировке, и с почти таким же цветом кожи, — перевёл ответ туземца Климов.

— Белые? — заинтересовался ротный.

— Нет, их кожа была с зеленоватым отливом, — уточнил переводчик.

— Ладно, сообщи ему, что повелитель Хамовр на него нисколько не сердится. Пусть не волнуется, — великодушно разрешил командир "аквы".

— Приближается звено "локродов". Пройдут на малой высоте через одну минуту, — прозвучало в наушниках находящихся на берегу десантников.

— Анри, скажи вождю насчёт наших пленников. Мы их собирались отпустить, — начал, было, капитан.

Послышался глухой рёв двигателей, и на небольшой высоте пролетела четвёрка аэрокосмических истребителей. Мобпехи спокойно проследили взглядами за республиканскими летательными аппаратами. Реакция же аборигенов была иной. Едва самолёты выскочили из-за вершины ближайшей скалы, туземцы бросились врассыпную. Воины сломали строй, большинство из них попадали на землю, прикрываясь массивными щитами. Четверо переговорщиков мгновенно присели, испуганно выпучив полные ужаса и страха глаза.

— Чего это с ними? Скажи им, чтобы не боялись – это наши машины, — подозрительно косясь на военного вождя, произнёс Славнов.

Лингвист начал объяснять, жестикулируя, и воздевая руки к небу. Аборигены пару раз что-то переспросили, недоверчиво рассматривая оружие лица и оружие разведчиков. Затем военный вождь вскочил на ноги, и внезапно, размахивая руками, заорал жутким голосом. Ему вторил ещё один из переговорщиков, писклявым от волнения голосом отдавая команды поднимающимся с земли воинам. Всё произошло мгновенно.

Стоявший немного сбоку от ротного здоровенный бородач вдруг выдернул из петли секиру, и, шагнув вперёд, без замаха рубанул ротного наискось вдоль туловища. Капитан как-то почуял предстоящее нападение, проявив потрясающую реакцию, успел присесть, уходя кувырком в сторону. Секира вскользь чиркнула офицера по шлему, а затем лезвие впилось в грудь стоявшего рядом лейтенанта Кольчугина, с хрустом ломая запасные магазины от стрелкового комплекса. Владислав не успел отреагировать на начало атаки, но хладнокровно воспользовался ошибкой нападающего. Когда лезвие врезалось в бронежилет, и на мгновение в нём застряло, абориген замешкался, переступил ногами, теряя равновесие. Видя, что автомат стал практически бесполезным, взводный попросту схватил врага за руку, и, падая, увлёк того за собой. Воин не выпустил из рук оружие, чем и погубил себя. Отработанным приёмом Владислав всадил здоровяку в глаз небольшой метательный нож, а затем с трудом отпихнул в сторону агонизирующее тело. Рядом торчало из земли копьё, вокруг стучали длинные автоматные очереди.