— Полагаю, вы желаете, чтобы я жила с вами?
— Конечно.
— А что насчет моей квар… моих апартаментов?
— Избавься от них!
Мэдисон обвела комнату взглядом, полным тревоги.
— В чем дело? — спросил он ее. — Ты же не возражаешь против моего пентхауса?
— А где вы живете?
— В «Пакис Парк Вью Тауэр».
— Вы живете в отеле? — Она недоуменно посмотрела на него.
— А почему бы и нет? — Мужчина скрестил ноги. — Кровати удобные, еда сносная, душ горячий. Почему бы мне там не жить?
— Я представляла, что человек с вашими возможностями владеет каким-нибудь замком, — объяснила она. — Использовать отель в виде дома — значит, не иметь индивидуальности.
— Я привык. К тому же я так часто нахожусь в разъездах, что у меня нет времени заниматься собственной резиденцией.
— Как много вы путешествуете?
Он кинул на нее проницательный взгляд.
— Вижу, твой мозг ищет выход. Если надеешься строить козни во время моего отсутствия, ничего не выйдет. Возможно, я сам и буду уезжать регулярно, но оставлю очень верного наблюдателя. В мое отсутствие у тебя будет важное дело — прикидываться преданной женой, и если твое поведение меня удовлетворит, я даже позволю тебе время от времени ездить со мной.
— Не могу дождаться!
Он рассмеялся.
— Да ладно, Мэдисон, ты жертвуешь своей сексуальной жизнью с подчеркнутым благородством. Но какая молодая женщина не захотела бы бесплатно попутешествовать по миру?
— Я бы предпочла в спутники человека с твердыми моральными принципами.
— Принимай меня таким, каков я есть. Тебе, думаю, следовало бы чувствовать благодарность за мою любезность. Другой бы потребовал выплатить ему каждый цент.
— Я лучше бы работала восемнадцать часов в сутки всю оставшуюся жизнь, чем провела бы час с вами!
Его лицо застыло. Неужели ей удалось найти болевую точку?
— Печально, но ты не умеешь правильно подбирать слова. Надеюсь, со временем этот недостаток пропадет. — Его рот вытянулся в тонкую линию. — Я бы посоветовал тебе принимать вещи такими, какие они есть.
— Я ненавижу вас!
— Рад, что ты испытываешь столь сильные эмоции, — усмехнулся Деметриус. — Не хотелось бы думать, что ты испытываешь другие чувства ко мне.
— Вас не мучает совесть? Как вы спите по ночам?
— Спокойно, — ответил он. — Потому что делаю все, что в моих силах, чтобы защитить свои интересы.
— За счет интересов другого человека?
— Да, — в его тоне не прозвучало и нотки извинения, — за счет интересов другого.
Девушка отвернулась.
— Когда вы желаете провести эту… свадьбу?
— На следующей неделе.
Она резко повернулась, ее лицо исказилось.
— На следующей неделе?.. — Мэдисон и забыла, как коротки назначенные сроки.