Мой любимый враг (Милберн) - страница 25


Через три дня секретарь Деметриуса информировала девушку о приготовлениях и распорядке церемонии.

На следующее утро прибыли рабочие. Мэдисон молча смотрела, как они выносят ее вещи и складывают в машину, чтобы увезти их или в пентхаус Деметриуса, или на свалку — она даже точно не знала, куда.

Когда рабочие ушли, она прибрала комнаты, затем закрыла дверь и отдала ключи агенту.

Дальше ее ждала полная неизвестность.


Мэдисон поймала такси и отправилась в «Пакис Парк Вью Тауэр».

— Мисс Джонс. — Менеджер за конторкой сердечно улыбнулся ей. — Добро пожаловать в наш отель. Надеюсь, ваше пребывание здесь станет приятным.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила девушка.

— Вот ваш ключ. — Он вручил ей пропускную карточку. — Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, звоните дежурным в любое время, не стесняйтесь. Полагаю, ваши вещи уже доставлены. Вам нужна горничная, чтобы помочь распаковать багаж?

— Нет, не нужна, — ответила она. — Мистер… Пакис наверху?

— Думаю, да. — Менеджер улыбнулся. — Желаете, чтобы я позвонил и предупредил его о вашем прибытии?

— Нет, я сделаю ему сюрприз. — Она постаралась придать своему лицу игривое выражение. — Он их просто обожает!

И она решительно зашагала к лифту. Ему придется полюбить сюрпризы!

Мэдисон открыла дверь и со стуком закрыла ее за собой.

— Привет, красавица, это ты? — донесся из комнаты голос Деметриуса.

Это непривычное ласковое приветствие тронуло ее, но она быстро овладела собой.

— Да, пирожок, это я.

Она услышала тяжелые шаги, и через секунду он появился в коридоре. На нем были шорты и белая футболка с пятнами пота — видно, занимался спортом. Его длинные загорелые ноги, казалось, росли из ушей, их крепкие мышцы свидетельствовали о его недюжинной силе. Темные глаза быстро ощупали ее с головы до ног и вернулись к лицу.

— Пирожок? — нахмурился он.

Она бросила на него невинный взгляд.

— Ты предпочитаешь иное прозвище? — Мэдисон поставила на пол сумку и скинула кроссовки. — Сладкий или малыш?

— Деметриус — было бы неплохо, — отозвался он, наблюдая за тем, как она стянула резинку с волос и тряхнула пепельной гривой.

— Господи, я ужасно проголодалась! Здесь можно заказать еду в номер?

Его глаза слегка сузились, когда он посмотрел на нее.

— Просто набери цифру девять.

Она прошлась по комнате и остановилась перед огромным окном.

— Ух ты, что за вид! Думаю, мне здесь понравится.

— Рад это слышать. — В его тоне зазвучали недовольные нотки. — Ты нашла подходящее свадебное платье?

— Да. — Она рухнула на кожаную софу и положила ноги на кофейный столик. В одном из носков просвечивала дырка, и большой палец вылез наружу. — Я сама его сварганила.