Джереми, как и говорил, разместил деньги на ее счету, и теперь все, что она должна сделать, — это снять ее. Девушка направилась в ближайшее отделение банка. Увидев сумму, кассир бросила на нее виноватый взгляд.
— Мне жаль, но такие деньги невозможно снять немедленно.
— А сколько времени понадобится? Кассир посмотрела на экран компьютера.
— Пять дней, если желаете получить в австралийской валюте, и месяц — в валюте других стран.
Мэдисон покидала банк расстроенной. Она-то рассчитывала получить деньги тут же и вручить их Деметриусу. Она не желала хранить такие деньги на своем счету целый месяц.
— Мэдисон!
— Кайл?
Она развернулась и бросилась к брату. Чуть не сбив парнишку с ног, повисла у него на шее.
— Эй, старушка, остановись. — Он осторожно высвободился из сестринских объятий, сияя от нежности и любви.
— Что ты тут делаешь? — нахмурилась она.
— Я хотел тебя видеть, и мистер Маркус выплатил мне аванс, чтобы я мог приехать сюда.
— Мы не можем видеться.
— Почему нет?
— Ты знаешь, почему!
— Давай пойдем наверх, — предложил он.
Она в нерешительности закусила губу.
— Давай, Мэдди, я не задержу тебя надолго.
— Хорошо, — согласилась она и прошла вперед. — Но предупреждаю, если топор падет на твою голову, на сей раз я и шага не сделаю, чтобы защитить тебя.
Захлопнув дверь пентхауса, Мэдисон повернулась к брату.
— Кайл, тебе действительно не следует оставаться здесь.
— Знаю, но я должен сказать нечто важное.
— Что может быть важнее свободы? Ты хочешь в тюрьму?
— Я не топил эту лодку.
— Что?!
— Я не делал этого!
Она в негодовании уставилась на брата.
— Что значит — ты не делал этого? Ты сам сказал мне, что потопил ее! Ты сказал, что повредил его лодку… в смысле яхту.
— Я признаю, что был на яхте той ночью, — объяснял Кайл. — И я хотел потопить ее, но не потопил! Я не смог…
— Я тебя не понимаю. — Ноги не держали Мэдисон, и она села на тахту.
Кайл достал из кармана газетную вырезку и протянул сестре.
— Я нашел это в одной из газет у Гиллару. Тут говорится, что яхта Деметриуса была пробита гарпуном. Я же вытащил какую-то затычку из днища в трюме и думал, что это и стало причиной затопления, но оказывается, яхта затонула из-за пробоин.
— Ты не пользовался гарпуном?
— Сестренка, я же не умею плавать! Как, черт возьми, я бы это сделал?
— Я думала, тебе кто-то помогал… — Она сглотнула и уставилась на газетную страницу с фотографией яхты Деметриуса, поднятой со дна залива. На ней явно были видны три глубокие пробоины.
Мэдисон подняла на брата недоуменный взгляд.
— Но если не ты, то кто?