Дети, выпив чай, бросились к двери, Кевин закричал:
— Пошли, посмотрим моего пони!
— Попроси сначала у бабушки разрешения уйти, — велела ему мать, но он не обратил на нее никакого внимания и умчался из комнаты, громко крича. Мэнди и Стивен, постояв немного в нерешительности, последовали за ним.
— У этого ребенка нет никаких манер, кроме, конечно, дурных! — сердито заметила его прабабушка.
— Что ты хочешь в его возрасте? — ответила ей Кристина. Она обратилась к Еве. — Кевину будет полезно подружиться с вашими детьми. В Литтл-Бакстед осталось так мало детей. Население стареет. В этом году даже закрыли школу в деревне. Теперь Кевин и другие дети должны каждый день ездить в Грейт-Бакстед. Школьный автобус ждет их у магазина Браунов. А вы будете своих посылать в школу?
Ева улыбнулась.
— А это можно? Замечательно! Я уже боялась, что мне придется самой заниматься с ними. Нельзя, чтобы они пробегали все лето. Я буду очень рада, если они будут ходить школу с вашим сыном. Вы должны как-нибудь навестить нас, — добавила она. — Я уверена, у нас найдутся общие интересы. Вы интересуетесь модой?
— Не очень, — ответила Кристина с нарочитым пренебрежением. Сегодня она отказалась от своих обычных джинсов и рубашки и надела выцветшее простое платье, которое носила с той же непринужденностью, с какой ее старший брат носил свою потрепанную рабочую одежду, хотя ее платье с рисунком из крупных ромашек уже давно вышло из моды.
Ева почувствовала, что была несколько бестактна, и попыталась найти более безопасную тему для разговора.
— Мы могли бы поговорить о наших детях, — предложила она. — Договоримся о встрече?
Старая миссис Хадсон, которая, казалось, заснула в кресле, вдруг встрепенулась.
— Меня нельзя оставлять одну, — заявила она.
Лицо Кристины помрачнело.
— Ну, бабушка, с тобой будет все в порядке. Я пойду в тот день, когда приходит миссис Родд. Она приходит убираться три раза в неделю, и сможет приготовить для тебя еду. К тому же мальчики будут рядом.
— Мальчики! — возмутилась старая дама. — Много заботы я вижу от них?
— То ты раздражаешься, что мы не оставляем тебя одну по вечерам, а то жалуешься, что я хочу пойти в гости днем.
— Твоя первая обязанность заботиться обо мне.
— Ну, ладно, бабушка, — сказал Ларри. — Не будь старой брюзгой, — и он стал рассказывать Еве о машинах.
Но старушку не так-то легко было отвлечь.
— Помолчите, молодой человек! — сердито бросила она. — Как вам не стыдно! Называть свою бабушку старой брюзгой перед посторонними!
Ларри состроил девушкам гримасу за спиной у старой дамы, быстро допил свой чай и встал.