Любимый варвар (Уорби) - страница 46

— Я подумал, может быть, вы захотите прокатиться на машине, — беззаботно произнес он.

— Не кажется ли вам, что для прогулок уже довольно поздно! Стало уже совсем темно.

— Скоро взойдет луна, а залив при луне стоит посмотреть. Ваша сестра сказала мне, что вам там очень понравилось.

При упоминании залива при лунном свете Оливия оцепенела. Значит, ее подозрения были верны. Он выбрал Еву, чтобы показываться с ней перед своими друзьями в клубе, а она, Оливия, подойдет для более плотских утех под покровом ночи!

Внезапно она разозлилась.

— Я боюсь, что у вас сложилось ложное представление обо мне.

— В каком смысле?

— Я не отношусь к девушкам для веселого, так сказать, времяпрепровождения.

— Я никогда не считал вас такой.

— Тогда почему вы приглашаете меня посмотреть на залив в лунном свете?

— Я что-то не понял.

— Я знаю, и вы тоже знаете, что означают прогулки к заливу при луне в здешних местах. Может быть, я и кажусь вам наивной, но я еще в своем уме.

Она повернулась, чтобы уйти, но Джейк протянул руку и крепко схватил ее за запястье.

— На что вы намекаете? О чем вы говорите?

— Как будто вы не знаете, — резко бросила она. — Я наслышана о вашей репутации, а теперь вы стараетесь оправдать ее. Вы выбрали Еву, чтобы покрасоваться с ней в клубе, и думаете, что со мной вы будете целоваться в темных углах. Но это не пройдет, потому что мы в такие игры не играем. Ева счастлива в браке, и оставьте ее в покое. Вы поняли? А что касается меня...

— Да? И что же касается вас? Скажите же мне.

— Меня не интересуют прогулки на вашей машине ни теперь, ни впредь, — выпалила она.

— А я, — саркастически ответил он, — больше не имею ни малейшего желания приглашать вас на такую прогулку.

Он резко оставил ее руку, как будто ему было неприятно ее держать, и уехал.

— О! — воскликнула Ева с удивлением, когда Оливия вернулась в дом. — Ты не захотела увидеть залив в лунном свете?

Оливия замерла. Она в недоумении смотрела на Еву.

— Значит, ты знала, что ему было нужно?

— Конечно, — спокойно ответила Ева. — Я сама это предложила. Жаль, что ты отказалась. Он может больше не пригласить тебя.

Оливия не находила слов.

— Ты сама предложила это? Ева, как ты могла! Что он мог подумать?!

Ева продолжала невозмутимо чинить штаны Стивена.

— Джейк сказал, что он рано уезжает из клуба, потому что пообещал свозить свою бабушку к заливу.

— Свою бабушку? Не смеши меня.

— Я не шучу. Видимо, старая дама сейчас редко покидает дом, но у нее остается два выезда, которые неукоснительно соблюдаются. Ее обязательно возят на прогулку в сад, когда все яблони стоят в цвету, а вторая поездка — посмотреть на залив в лунном свете в один из теплых летних вечеров. Джейк сказал, что именно сегодня старушка решила поехать к заливу. Он может быть сердитым и несдержанным, но у него доброе сердце. Об этом рассказала мне Кристина, и я думаю, что все эти рассказы о его отношениях с женщинами сильно преувеличены. Я знала, что в обществе миссис Хадсон ты была бы в полной безопасности. Я решила загладить свою вину перед тобой за свое поведение по отношению к Мелиссе. Я сказала Джейку, что у тебя плохое настроение, потому что твой парень нашел другую девушку, и предложила ему взять тебя на прогулку к заливу вместе с миссис Хадсон. Ну, Оливия, что ты так смотришь? Ведь ничего страшного не произошло.