— Сохранился, — сказала мисс Смит, кивая седой головой. — Некоторые даже сейчас обходят его стороной, хотя от него остались лишь развалины. На этом месте предполагают построить новые кирпичные дома, так что скоро о нем все забудут.
— А вдруг колдунья будет преследовать жильцов? — прошептала Мэнди дрожащим голосом.
Оливия поняла, что пора вмешаться.
— Нет никаких духов и колдуний, — твердо заявила она.
— Ну, я бы не сказала! — возразила мисс Смит. — Я могла бы рассказать вам немало страшных историй. — Заметив предупреждающий жест Оливии, она замолчала.
— Продолжайте, — попросил Стивен, усевшись на траве. — Расскажите нам страшные истории. Я слушаю.
— Мэнди будут сниться кошмары, — тихонько шепнула Оливия. — Она очень впечатлительна.
Мисс Смит поняла ее предупреждение и сказала, что сейчас нет времени для рассказов.
— А почему вы сказали, что мисс Симпсон утопили бы в пруду как колдунью? — не унимался Стивен.
— Потому что она делает лекарства из трав. Колдуньи готовили волшебные снадобья из трав, ядовитых грибов, лягушачьих лапок, высушенных змей и прочих магических вещей, но это была черная магия, — сказала мисс Смит. — А то, что делает мисс Симпсон, это белая магия, потому что она добрая.
— А если мисс Симпсон по ошибке приготовит вредное снадобье, и мы все взлетим в воздух? — с жаром предположил Стивен.
Мисс Смит только пренебрежительно фыркнула.
— Современные ученые сделают это гораздо быстрее, — убежденно заявила она, и тут с ужасным треском табуретка опрокинулась, и мисс Смит свалилась в кусты малины, весьма неприлично сверкнув своими розовыми панталонами.
Дети бросились в разные стороны, задыхаясь от смеха, а Оливия, с трудом подавляя желание громко рассмеяться, устремилась на помощь мисс Смит, помогла ей подняться и извинилась за детей.
— Они не намеренно поступили так невежливо.
— Без сомнения, я представляла собой очень смешное зрелище, — сказала мисс Смит, отряхивая листья со своей кофточки. — Старая комедия всегда забавна. Хотя я никогда не понимала, почему несчастья одних должны быть поводом для веселья других.
— Мне очень жаль. Надеюсь, вы не ушиблись?
— Нет. Вовсе нет! Я привыкла к подобным неприятностям. Когда живешь одна, такие случаи бывают часто, и некому прийти на помощь.
Ее слова прозвучали с неожиданной горечью, и у Оливии пропало желание смеяться.
— К счастью, — продолжала Мейбл Смит, — я не держала в руках корзинку. Я бы очень расстроилась, если бы пропали мои ягоды.
В этот момент из-за дома выбежал Стивен, изображая самолет. Он мчался по дорожке, не замечая корзинки с малиной, которая стояла на его пути. Носок его потрепанной сандалии попал как раз в нее, и корзинка отлетела в сторону.