Боже, подумал Дез, как может женщина быть такой незащищенной, так нуждаться в покровительстве? Он перевел дыхание.
— Может быть, обсудим это завтра вечером?
— Завтра вечером? — Ее глаза недоуменно раскрылись.
— Завтра мой день рождения. Забыла?
— Ах да. — Она тряхнула головой, будто пытаясь привести в порядок мысли. — Да, конечно, твой день рождения.
Внезапно она вздрогнула, как будто ей пришла в голову какая-то неприятная мысль.
— Так мы договорились?
— Да, конечно.
Дез поднялся и предложил ей руку, чтобы помочь встать.
— Пойдем. Нам обоим нужно вернуться к реальности.
Они неспешно спустились к подножию горы, что вполне устраивало Деза, который ощущал необычное состояние умиротворенности. Его утомление прошло, и жизнь казалась ему стоящей штукой.
Рэнс остался в прошлом. Джерри принадлежит ему. Дез понял это, когда они поцеловались. Он завоюет ее доверие. Теперь он понимал, что ее пугает и что ей нужно.
Весь день Джерри ловила себя на том, что ей хочется прикоснуться к своим губам, которые все еще ощущали поцелуй Деза. Она никак не могла сосредоточиться, а между тем в магазин должна была прийти Кэсси Невинс, чтобы давать автографы, и Джерри ждала наплыва посетителей.
Неужели у нее было такое волшебное утро? Неужели она и Дез действительно доверились друг другу, рассказали о своих самых сокровенных тайнах? Неужели впервые за все время они стали по-настоящему близки?
Неужели он действительно поцеловал ее, как мужчина целует привлекательную и желанную женщину? Неужели намекал на продолжение, стоит ей только захотеть?
И неужели она ему действительно сказала, что хочет этого?
О боже, как она могла быть такой бесстыдной? Неужели она ответила на его призыв со страстью, на какую способна только влюбленная женщина?
Все скоро прояснится, подумала Джерри со все возрастающим возбуждением. Совсем скоро…
Кэсси упаковывала закладки, стакеры и ручки в свою сумку. Повернувшись к Джерри, писательница сказала:
— Спасибо за еще один чудесный вечер.
— Тебе спасибо. И пока ты не ушла, мне нужно кое-что тебе рассказать.
Магазин, слава богу, был пуст, и Джерри, подойдя к писательнице, спросила:
— Помнишь те очки, которые ты мне подарила?
— Конечно. — Кэсси широко улыбнулась. — Как я могла их забыть. Ну что, ты уже загадала желание?
Джерри снова оглянулась, на всякий случай. То, что она собиралась рассказать, было слишком личным.
— Да, — сказала она, подвигая стул к столу. — И я немного растеряна.
— Расскажи. — Кэсси закрыла сумку и повернулась к Джерри. — Расскажи все по порядку.
Наконец-то она сможет обо всем поговорить с человеком, который не будет смеяться и не сочтет ее сумасшедшей! Джерри рассказала о том, что случилось на прошлой и на этой неделе. Она поделилась своими чувствами к Дезу и своими опасениями насчет следующего дня, когда Рэнс должен пригласить ее на вечер.