— Вообще-то я к тебе.
Хантер вошел в кабинет и закрыл за собой дверь.
Ларри прищурился.
— По делу или что-то личное?
— А что, есть разница? — небрежно спросил Хантер; он изо всех сил старался не допустить, чтобы всегдашняя неприязнь помешала разговору.
— Я занят, — отрезал Ларри.
Хантер кивнул.
— Вижу.
— Не надо смотреть на меня свысока, Хантер, — предупредил его брат. — Из того, что у меня не столь шикарный, как у тебя, кабинет, вовсе не следует, что я не выполняю свою работу. Фактически я делаю даже больше.
Враждебность Ларри всегда поражала Хантера. Удивительно, но очень долго он надеялся, что однажды враждебность исчезнет. Однако теперь надежда умерла, и Хантер старался быть просто вежливым с братом.
— Я пришел не для того, чтобы сравнивать объемы нашей работы. Нам надо обсудить планируемое тобой слияние фирм.
Если раньше Ларри оборонялся, то теперь приготовился к наступлению: распрямил плечи, сжал губы. Наконец он спросил:
— Это папа просил тебя поговорить со мной?
— Он просил меня навести справки о компании Отиса Фарли.
Ларри поднялся с кресла.
— Мне очень не нравится, что и ты, и отец пытаетесь думать за меня.
Хантер спокойно заметил:
— Папа беспокоится за тебя, вот и все.
— Беспокоится? — усмехнулся Ларри. — Мне так не кажется. Он знает, что я способен управлять фирмой. Я только этим и занимался последние пять лет. А теперь я хочу расширить производство — и вот пожалуйста, он бежит к тебе.
— Я пришел сюда не для того, чтобы спорить с тобой, — повторил Хантер. — Папа попросил меня разузнать о темных делах Отиса Фарли, и я сделал это. В прошлом году Отис дважды пытался слиться с другими компаниями, и оба раза сделки прогорели.
— Такое случается, — заметил Ларри, словно это была азбучная истина.
— Да, случается. Но в прошлом году у него провалился план по выкупу акций и несколько членов правления были вынуждены подать в отставку. Мне кажется, ты связался с нестабильным предприятием.
— Да мне наплевать на то, что тебе кажется, — отрезал Ларри. — Эта сделка не имеет к тебе никакого отношения. С ней связаны мое будущее и мой успех, так что не суй туда свой нос. Ты выложил всю эту чушь отцу?
Хантер старался не сорваться и не поддаться на провокацию брата.
— Он спросил, что мне удалось узнать.
— И ты тут же изложил ему все эти мелочи, — фыркнул Ларри. — Слушай, Хантер, я не позволю тебе сорвать сделку, которая поможет мне и моей семье выйти на новый уровень. Хочешь поиграть в частного сыщика — пожалуйста. Но только копайся в делах собственных клиентов, а в мои планы не вмешивайся.