— Что ж, Хедер будет чем заняться.
Голос Лео прозвучал немного веселее, и Верити поняла, что грустное настроение, кажется, его покинуло. Или он хорошо это скрывает.
Верити окунула палец в миску с глазурью и игриво протянула палец Лео.
— Хотите попробовать?
Он, не колеблясь, наклонился и поймал губами ее палец. От чувственного удовольствия у нее задрожали колени. Страсть, вспыхнувшая в его глазах, гипнотизировала, и у Верити не было сил отвернуться.
Он медленно облизывал палец, а Верити казалось, что он касается самых интимных мест на ее теле. По блеску его глаз можно было догадаться, что он думает совсем о других вещах, а не о глазированном печенье. Он просунул ладонь под волосы у нее на затылке.
— Жаль, что Хедер еще не спит, — произнес он.
— А может, и хорошо, что она не спит, — тихо ответила Верити. — Мне хочется, чтобы вы видели во мне не просто возможность забыть о прошлом, а нечто большее.
Выражение его лица резко изменилось: страсть сменилась гневом. Он выпрямился и скрестил руки на груди.
— Вы так считаете? Или просто боитесь сделать следующий шаг, а мое прошлое — лишь удобная отговорка?
Лео вернулся домой после похода за рождественскими покупками с мальчиками Джолин и сразу направился по коридору в детскую, чтобы выяснить, в каком настроении Верити. В субботу вечером он на нее сильно разозлился. Неужели это произошло только потому, что она сказала ему правду?
Разбирая вещи на чердаке, он окунулся в воспоминания. Ясно, что его брак оказался неудачным. Когда же он пришел на кухню и увидел, как Верити покрывает глазурью печенье, а Хедер умиротворенно играет рядом, то эта картина разбудила в нем страсть, да еще какую… Вместо того чтобы попытаться справиться со своим страстями, он сделал то, что намного легче — поддался проснувшемуся при виде Верити желанию. Что в этой девушке такого, почему при ней он каждый раз теряет самообладание? Вчера у нее был выходной, и он целый день мучился мыслями о том, где она и с кем. Может, проводит время с другим мужчиной? Со своим сокурсником? Вернувшись, Верити весь вечер занималась с Хедер, а потом ушла к себе.
Войдя в комнату дочери, Лео застыл на пороге. Внутри все изменилось — привезли новую мебель, и теперь комната походила на детский рай. Наверное, дело не столько в мебели, сколько в том, как Верити все устроила.
— Если тебе не нравятся покрывало и занавески, я могу их снять, — сказала девочке Верити.
Они с Хедер сидели на кровати с книжкой на коленях.
Белая деревянная кровать с рисунком на изголовье, туалетный столик и комод идеально подходили для спальни девочки. Лео выбирал мебель с расчетом не на один год. Но комнату украшала не только мебель, а еще и стеганое покрывало, шторы с рисунками из известных детских стихов, тканый коврик на стене, где была изображена корова, перепрыгивающая через луну, дорожки розового цвета на туалетном столике и комоде и лампа с плафоном в розовый горошек.