— Я приехала немного раньше, — объяснила Мередит, у которой неожиданно перехватило дыхание. Она поспешно протянула руку. — Мередит Престон.
Купер взял ее руку в свою огромную ладонь и быстро отпустил, но Мередит еще долго продолжала ощущать теплоту и силу его рукопожатия.
— Я думал, вы старше, — сказал он низким голосом.
Мередит расправила плечи.
— Мне тридцать один год.
Взгляд Купера скользнул по светлым волосам до плеч, вязаному джемперу в голубую полоску и белым джинсам. Это был оценивающий взгляд, который заставил Мередит усомниться в своей ценности как преподавателя. Она тут же разозлилась на саму себя. Неудачное замужество и измены Брайана сделали ее излишне самокритичной. Она даже в школу вернулась для того, чтобы доказать себе, что может добиться кое-чего в этой жизни не только благодаря богатству и успеху у мужчин. Холли потянула Мередит за локоть.
— А вы умеете ездить верхом?
— Холли… — недовольно проворчал Купер.
— Папа не позволяет мне ездить верхом на Цыганке с тех пор, как я попала в аварию.
Мередит нагнулась и посмотрела в глаза Холли.
— Это после аварии ты хромаешь?
— Угу! — кивнула девочка. — Мы с мамочкой катались на машине в Нью-Йорке.
Купер подошел к Холли и сгреб ее в свои объятия так, будто ей было не больше четырех лет.
— А вам, юная леди, пора в постель.
Дочь обвила его шею руками.
— Ты донесешь меня до крыльца?
— Конечно. А потом занесу багаж мисс Престон.
— Просто Мередит, — отозвалась та. Холли широко улыбнулась ей и спросила громким шепотом:
— Так вы умеете ездить верхом?
Заговорщически подмигнув, Мередит прошептала в ответ:
— Да.
Купер только нахмурился и понес дочь к дому.
Мередит подошла к машине и открыла заднюю дверцу, подоспевший Купер вытащил большой чемодан. Сама она взяла связку книг и брезентовый мешок, в котором лежали учебные пособия и несколько кукол.
Поднимаясь вслед за Купером Мэрфи на крыльцо, Мередит старалась больше смотреть на красивую резьбу балясин, чем на крепкие ягодицы, обтянутые поношенными джинсами. Они дошли до самой дальней комнаты, и Купер толчком открыл дверь. Украшенное звездами деревенское лоскутное одеяло покрывало широкую кровать.
— Мне понравилась мебель, которую вы сделали для столовой. А это тоже ваша работа?
Он положил чемодан на кровать.
— Нет, моего деда. Он научил меня всему, что я знаю.
Мередит взглянула на него.
— Вы с ним долго жили вместе?
— Я приехал сюда, когда мне было шестнадцать, и больше не уезжал отсюда.
Избегая взгляда Купера, Мередит опустила мешок на постель рядом с чемоданом и положила книги на маленький письменный стол.