Осколки (Фрэнсис) - страница 63

Я порылся в кармане и вынул горстку мелочи. Дэниэл сцапал ее в мгновение ока.

— Стыд какой! — сурово отчитала меня Мариголд. — Вы учите моего внука дурным вещам.

— Это игра, — возразил я. — Дэниэл потрудился на славу.

В половине восьмого Мариголд выплыла к своему «роллсу» и позволила Уэрдингтону отвезти ее домой. Прайем Джоунз поблагодарил Бон-Бон за гостеприимство, а мне холодно кивнул на прощание.

Бон-Бон пошла наверх почитать детям на сон грядущий, а мне махнула, чтобы я устраивался в кабинете Мартина. Виктор явно не спешил и позвонил только в двенадцатом часу. Я услышал знакомый ломающийся голос:

— Джерард? Я звоню из автомата. Мама думает, что я сплю. Она выбросила номер вашего сотового. Электронной почтой я пользоваться не могу — тетушка Роза забрала мой компьютер. Я всем сыт по горло и хочу повидаться с вами. Скажите — где. Сейчас деньги кончатся.

— Я приеду в Тонтон. В воскресенье, тем же поездом.

— Нет. Завтра. Пожалуйста!

Я согласился, и связь оборвалась.


— Вы просто псих, вот вы кто, — заявил Том Филлин, когда я позвонил ему в семь утра. — Сегодня пятница. Мальчик должен быть в школе.

— Поэтому, вероятно, он так настаивал. Он может прогулять, а мать об этом не узнает.

— Вы не поедете, — категорически заявил Том, но через несколько секунд сказал: — Нас отвезет Джим. У него есть микроавтобус — собаки уместятся. Вы где?

— В доме Стьюкли. Можете за мной заехать?

— Пять дней назад, в прошлое воскресенье, милашка Роза рассадила вам подбородок концом садового шланга, — терпеливо напомнил Том.

— Ага, — согласился я.

— Может, останетесь дома?

Это глупое предложение вызвало у меня улыбку.

Джим бодро домчал Тома, меня и собак до Тонтона и припарковался у вокзала, где стоянка была запрещена. Я скоротал часть пути, подставляя Виктора во все эпизоды, в которых могли бы, не таясь, участвовать Черная Маска номер четыре, но попил, что до Джорджа Лоусон-Янга с его неизвестной величиной я не дотягиваю. «Икс» никак не сопрягался с Виктором.

Я нашел его в зале ожидания, он выглядел замерзшим и встревоженным.

— Что стряслось? — спросил я.

— Тетушка Роза переехала к нам. — В голосе Виктора слышалось отчаяние. — Я ее ненавижу. Мама со мной не разговаривает, пока я не делаю, что велит тетушка. Мама жуть как ее боится. Куда мне уйти? Что делать? Мне кроме как с вами и посоветоваться не с кем, а это просто смешно, вас же избили.

— К деду не пробовал перебраться?

— Он тоже боится тети Розы, — обреченно ответил Виктор и сам себя перебил: — Мне правда очень жаль, что вам лицо разукрасили.

— Забудь об этом. Сосредоточься на Адаме Форсе.