Купидон выходит замуж (Тэлкот) - страница 36

В голове Купидон зазвенело, она посмотрела словно сквозь ряды игровых автоматов. Все погрузилось в туман и стало серым: звуки, картинки, запахи. Ее взгляд сфокусировался на женщине, одетой в стиле кокеток штата Колорадо. Шелковая рубашка, юбка, чуть тронутые сединой платиновые волосы.

Купидон мысленно послала ей сигнал.

Не прошло и минуты, как женщина двинулась в их сторону.

— Боже! — Незнакомка тепло улыбнулась. — Здесь так много народу. Не могу найти свободный автомат.

— Садитесь за наш, — пригласила Купидон.

— Можно? Не хочу стеснять вас. — Она взглянула на Винса.

— Присаживайтесь, — потеснился Берк.

— Значит, вы из Колорадо?

— Жила там, но сейчас переехала в Таксон. После смерти мужа пообещала вернуться. Полагаю, нужен был предлог. Откуда вы з…

— Я много ездил, но мое сердце навсегда осталось там, — присоединился к разговору Вине.

Пожилая пара завела беседу на общие темы, а Берк сделал Купидон знак, что пора удалиться.

— Минутку, — попросила Купидон. — Как вас зовут? — обратилась она к женщине.

— Джун. Джун Уитли.

— Джун, я хотела бы представить вас — официально — Винсу Маккою. — Ее голос стал сладким и тягучим, как мед. — Винс, познакомьтесь с Джун.

Они пожали руки, и — бац! — Купидон заметила, как словно электрический ток пронзил обоих. В их глазах зажегся огонь любви. Да, в ее работе всякое случается. Иногда достаточно одного взгляда, одного касания, знакомства… и люди уже влюблены друг в друга.

— Еще увидимся. — Купидон улыбнулась, беря Берка под руку. — Счастливой вам жизни.

Берк вдруг остановился и взглянул через плечо на Винса и Джун.

— Ты это видела? Клянусь, они влюбились друг в друга с первого взгляда!

— Мне казалось, ты не верил в любовь с первого взгляда. — Купидон потянула спутника за руку.

— Да.

— Тогда в чем дело? Всего лишь два поклонника штата Колорадо нашли друг друга.

— Нет. Мы разговаривали, а потом… потом они посмотрели друг на друга, и мы как будто исчезли из их мира.

— Ты преувеличиваешь.

— Купидон, они даже не замечали нас. Они не заметили, как мы ушли.

— Радостно видеть такое, правда?

Они вышли из казино в фойе отеля.

— И мне показалось, что ты словно… руководила ими.!. Ладно, проехали. Что скажешь вон о той женщине в зеленой юбке как о возможной кандидатке для меня?

Купидон оценила сумки, которые несла женщина. Там лежали сплошь плюшевые игрушки.

— Полагаю, она одна воспитывает детей.

— А та, в голубом?

Купидон заметила кучу цепей, колец и браслетов.

— Слишком эгоистична.

— А женщина в желтой кепке?

Купидон увидела спортивный костюм и кроссовки.

— Помешана на спорте. Не для тебя.