Потаенное наслаждение (Шоуолтер) - страница 139

«Теперь я сильная. Я не отступаю. Никогда»

— Ты сердишься, потому что я ушел без тебя?

— Я тебя умоляю, — она вздернула подбородок, приподняла плечи, так как ее учили на тренировках. Иногда достаточно выглядеть самоуверенно, чтоб заставить сбежать противника. — Я не сержусь.

— Лгунья, — выдохнул он. Ресницы его верхних век переплелись с нижними, на миг закрывая зрачки. — Почему? Скажи мне.

— Пошел в чертям, в Ад.

— Сколько раз должен я утверждать, что уже там?

Он наклонился к ней.

Новая дрожь сотрясла ее тело.

— Нам не о чем с тобой говорить. Я пришла, чтобы предупредить тебя о Ловцах, и уже сделала это.

— По-моему, я спрашивал, откуда тебе это известно.

— По-моему, я отказалась отвечать.

Склонив голову на бок, мужчина окинул ее взглядом с головы до ног, задерживаясь в самых нужных точках.

— Ты собираешься предать меня, Даника?

— Я должна, — ответила она, практически выплевывая слова.

— Но ты еще этого не сделала, — произнес он тоном, побуждающим сказать правду.

Девушка сжала губы тонкой линией, выказывая непреодолимое упрямство.

Он потер тыльную сторону шеи, внезапно показавшись ей смертельно уставшим.

— Что же мне делать с тобой?

Вопрос был скорее адресован самому себе.

— Ничего, я ухожу, а ты возвращаешься к своей подружке. Не волнуйся. Я не вернусь в крепость.

В этот момент слова Камео решили стереться из памяти:

«Если хочешь его — тебе придется с ним бороться».

«Я уже проиграла», — подумала она. Высоко задрав свой очаровательный носик, она прошла мимо него. Точнее, попыталась.

Его рука преградила путь.

Она автоматически схватила ее, глубоко впиваясь ногтями, словно предупреждая. Но он прикрыл веки и застонал от экстаза. Ее глаза тоже начали закрываться; она начала стонать, не менее восторженно. Его прикосновения всегда согревали ее, и сейчас произошло то же самое. Холод улетучился из ее крови. Соски затвердели, а живот вздрогнул.

«Почему я продолжаю его хотеть?»

Даника заставила себя отвести руки. Однако не сумела справиться с бешено колотящимся сердцем. Не смогла заглушить накатывающейся волны сожаления. Борись с ним…

— С кем ты был? Ты пришел сюда ради секса, не так ли? И не пытайся отрицать. У меня были приятели, и я знаю вас, парней, как облупленных. Ну, какую из тех двух ты выбрал?

Рейес оскалил зубы, напоминая дикого хищника, и приблизился к ней. Кончики их носов соприкоснулись и он прорычал:

— Не желаю слышать о приятелях, что были у тебя. Понятно?

— Д-да.

Боже правый, его ярость… волнующа, в то время как должна пугать.

— А ты уверена насчет того, что хочешь знать, которую я выбрал?