Потаенное наслаждение (Шоуолтер) - страница 57

— Я не знаю, что с твоей бабушкой, но я… знаю кое-кого, кто знает.

Даника засмеялась таким же отвратительным смехом, как и ранее Рейес.

— Ага. Точно.

— Я правду говорю. Не стал бы я врать в таком вопросе.

Серьезность его тона не убедила ее. Сами слова сделали это. Трижды она спорила с ним, и он ни разу не солгал, ни приукрасил правду. Он всегда говорил прямо, пусть и причиняя этим боль. Нутро девушки свело от слабой надежды… и страха. Что она узнает, посетив эту безымянную личность? Что ее мать, сестра и бабушка живы-здоровы или что они умерли в ужасных муках?

— Отведи меня.

Приказ. Она повернулась к нему лицом. Их дыхания смешались, теплые и мятные. Она глубоко вдохнула. Так глубоко, что испугалась, не стал ли он частью ее.

Он с самого начала был частью тебя.

Нет. Я отказываюсь верить в это.

— Я не отведу тебя к нему, но допрошу его ради тебя.

— Черта с два, — ей захотелось схватить Рейеса за плечи и встряхнуть, но наверняка знала, что одно единственное прикосновение к нему лишит ее силы воли. — Я пойду с тобой.

— Я… — он потер тыльную сторону шеи. — Нет.

— Ты не отговоришь меня и обещаю, что будет драка, если ты попытаешься удержать меня.

Длинный усталый вздох.

— Ладно. Но сначала ты поешь. Ты едва на ногах держишься.

Он окинул ее спокойным, лишенным любых эмоций взглядом.

— Я должна знать, что с ними. Мне кусок в горло не полезет, пока этого не произойдет.

Он покачал головой прежде, чем девушка успела договорить.

— Это не обсуждается. Ты поешь, примешь душ, и только тогда мы пойдем.

— Не указывай, что мне делать! Я не та глупышка, которую ты взял в плен в прошлый раз. Я не буду покорно слушаться тебя.

— Ты такой видела себя раньше? Покорной?

Она недоверчиво взглянула на него.

— А ты нет?

— Нет. Я видел сильную, гордую женщину, что сделает все необходимое для спокойствия и благополучия своей семьи.

Не реагируй. Не смей реагировать.

— Я была слаба и испугана. Теперь я знаю, как защитить себя.

Огонь в ее голосе практически приглашал его узнать это из первых рук. Глупо с ее стороны, поскольку сил у нее сейчас, как у новорожденного. Но она хотела, чтобы он знал, что она сможет дать сдачи, посмей он обидеть ее.

Он понимающе кивнул, но его задумчивое выражение лица не изменилось.

— Я слышал о смертном, которого ты убила.

«Смертный» сказал он, мгновенно напомнив о существующей меж ними пропасти. Затем в голове ее завертелись черные и красные вспышки, в ушах раздался болезненный всхлип, асфальт оцарапал ее ладони и колени, удар карандашом, эхом прокатился предсмертный вдох, и ей стало плевать на отличия меж ними. Она просто хотела, чтоб Рейес забрал ее в безопасное место.