Любовь с первой встречи (Уилсон) - страница 19

— Да.

Он хотел убедиться, не испугалась ли она. Она знала, что следует быть осторожной, но слишком любила его. Никогда прежде она не испытывала ничего подобного. Логан, по всей видимости, — тоже. Остальное не имело значения.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Это был замечательный день. Они пошли осмотреть лодку, пришвартованную у старой гостиницы. Абигайль сняла туфли и забралась в нее, жадно оглядывая все вокруг. Лодка была не роскошная, но все же гораздо больше, чем она ожидала. Вода сверкала в лучах солнца, Абигайль вдыхала теплый, пахнущий медом воздух.

— Великолепно! — воскликнула она, и Логан, кинув удивленный взгляд на ее вдохновенное лицо, спрыгнул на берег и сказал:

— А тебе, оказывается, угодить легче, чем любой девушке на свете.

Ей послышалась нотка цинизма в его словах, и восторг ее поубавился. Она смутилась оттого, что ведет себя как дитя, улыбка ее угасла.

— Ты, наверное, привык к более опытным женщинам, — с трудом произнесла она, задохнувшись от внезапной боли. Ей казалось, он смеется над ней, считая ее восторги глупыми. Абигайль чуть не заплакала.

— Опытные женщины, — усмехнулся Логан, — не проявляют энтузиазма. Эта лодочка не вызвала бы у них никаких чувств.

У Абигайль дрогнули губы, и она отвернулась. День вдруг потерял все краски.

— Я не могу притворяться, — сказала она упавшим голосом. — Когда мне что-то нравится, я не могу сдерживаться. Может, когда-нибудь я научусь обуздывать свои ребяческие восторги.

— Иди сюда, Абигайль. — Низкий голос отозвался дрожью в спине, он пронзил ее до глубины души, и широко раскрытые зеленые глаза обреченно восприняли приказ. — Забирай свои туфли и иди сюда.

Абигайль ступила на край лодки. Он подхватил ее за тонкие запястья так нежно, что чувство счастья опять вернулось к Абигайль. Он поддерживал ее, пока она вынимала из сумки сандалии и надевала их, а когда она выпрямилась, его руки притянули ее лицо.

— Ты прекрасна, — ласково сказал Логан. Он гладил ее волосы, любуясь блестящими прядями. — Ты сладчайшая в мире девушка, а будь ты опытной, я бы умер со скуки.

Абигайль потеряла дар речи. Он смотрел, как боль уходит из ее глаз, потом наклонился и прохладными губами коснулся ее рта.

— Пошли обедать, — услышала она спокойный голос.

Логан был необычайно тихим, и между ними опять возникло то чувство напряженности, что было в автомобиле. Он повел ее к гостинице, уверенно обхватив за талию, и Абигайль изо всех сил сдерживалась, чтобы не кинуться ему на шею. Она уже не могла справиться со своими чувствами. Лучше бы она сюда не приезжала.

— Не бойся меня, Абигайль, — ласково сказал он, повернувшись к ней.