Статья VII. Настоящий договор подлежит ратифицированию в возможно короткий срок. Обмен ратификационными грамотами должен произойти в Берлине. Договор вступает в силу немедленно после его подписания.
Составлен в двух оригиналах, на немецком и русском языках, в Москве 23 августа 1939 года.
По уполномочию
Правительства СССР
В. Молотов
За Правительство
Германии
И. Риббентроп
Договор ратифицирован: Верховным Советом СССР и рейхстагом Германии 31 августа 1939 г.
Обмен ратификационными грамотами произведен 24 сентября 1939 г. в Берлине.
>АВП СССР, ф.3а — Германия, д.243, Известия. 1939, 24 августа.
Секретный дополнительный протокол к Договору о ненападении между Германией и Советским Союзом
При подписании договора о ненападении между Германией и Союзом Советских Социалистических Республик нижеподписавшиеся уполномоченные обеих сторон обсудили в строго конфиденциальном порядке вопрос о разграничении сфер обоюдных интересов в Восточной Европе. Это обсуждение привело к нижеследующему результату:
1. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Прибалтийских государств (Финляндия, Эстония, Латвия, Литва), северная граница Литвы одновременно является границей сфер интересов Германии и СССР. При этом интересы Литвы по отношению Виленской области признаются обеими сторонами.
2. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Польского государства, граница сфер интересов Германии и СССР будет приблизительно проходить по линии рек Нарева, Висла и Сана.
Вопрос, является ли в обоюдных интересах желательным сохранение независимого Польского государства и каковы будут границы этого государства, может быть окончательно выяснен только в течение дальнейшего политического развития.
Во всяком случае оба правительства будут решать этот вопрос в порядке дружественного обоюдного согласия.
3. Касательно юго-востока Европы с советской стороны подчеркивается интерес СССР к Бессарабии. С германской стороны заявляется о ее полной политической незаинтересованности в этих областях.
4. Этот протокол будет сохраняться обеими сторонами в строгом секрете.
Москва, 23 августа 1939 года
По уполномочию
Правительства СССР
В. Молотов
За Правительство
Германии
И. Риббентроп
>Печат. по сохранившейся машинописной копии: АВП СССР, ф.06, оп.1, п.8, д.77, л.1—2.
Германо-Французский договор о перемирии от 22 июня 1940 г.
Полномочный представитель фюрера германской империи и верховного главнокомандующего вооруженными силами — начальник штаба верховного главнокомандования вооруженных сил генерал-полковник Кейтель, с одной стороны, снабженные достаточными полномочиями представители французского правительства: генерал армии Хюнцигер (глава делегации), французский посланник Ноэль, вице-адмирал Лелюк, корпусной генерал Паризо и генерал военно-воздушных сил Бержере, с другой стороны, заключили между собой нижеследующий договор о перемирии: