Посмотри мне в глаза (Райт) - страница 19

— Жить здесь нормально. У меня проблемы с неприятными гостями.

— Тогда держи дверь запертой.

Она сделала вид, что не обратила внимания на его слова, хотя он был прав.

— Что ты здесь делаешь? Хочешь понаблюдать из-за своего стекла в десять тысяч квадратных футов, как я кручусь здесь одна?

— Двенадцать тысяч.

— Что?

— Двенадцать тысяч квадратных футов.

Она закатила глаза. Воистину он был неисправимым высокомерным эгоистом...

— Я контролирую свою жену, — проговорил он, буравя ее ледяным взглядом.

Она не удержалась от смеха:

— Это убеждение существует только в твоей голове.

Он наклонился, и его губы оказались совсем близко:

— И в голове твоих партнерш тоже. Верно?

Можно ли было одновременно хотеть убить и поцеловать кого-то? Они стояли так близко, что она ощущала исходящий от Дэмьена аромат мороза и кожи. В его словах и полных губах таилась насмешка.

Не обращая внимания на покалывание и тепло в груди, она спокойно посмотрела ему в глаза:

— Отпусти меня немедленно.

При этих словах его настроение изменилось. Игривость как рукой сняло, он отпустил ее и даже ушел в гостиную. Тэсс осталась стоять, прижавшись спиной к стене, на мгновение на нее волной нахлынули воспоминания. Именно эти слова она уже говорила много лет назад и много раз другому человеку, но результат был иной. Дэмьен смутил ее. Он хотел наказать ее, но его наказание было не физическим...

Очнувшись от невеселых мыслей, она пошла следом за ним в гостиную.

— Как видишь, здесь уже все убрано. Это все, что удалось сделать за день. Я купила кровать.

— Кровать?

— Если я останусь здесь, то, по крайней мере, должно же быть хоть чуть-чуть комфортно.

— Где она?

— В автомобиле.

Он открыл входную дверь и исчез. Тэсс догадалась, что он собирается делать.

— Мне не нужна помощь, Дэмьен, — сказала она, выбегая за ним в сумерки на морозный холодный воздух. — Мне ничего от тебя не нужно, кроме...

В двух шагах от автомобиля он остановился и повернулся:

— Кроме чего?

Вчера ночью от трех до пяти утра эта мысль не давала ей покоя. Дэмьен не единственный, кто получит выгоду от этого дела. Тэсс позаботится об этом.

— Пообещай мне кое-что.

Он поднял бровь.

— После того, как я сделаю эту работу, ты продашь здание в Миннеаполисе?

Он скрестил руки на груди.

— Какое здание — это? — он вопросительно кивнул головой.

Она склонила голову набок:

— Не прикидывайся тупым.

Какое-то мгновение он смотрел на нее, бесстрастно и холодно. Потом отвернулся и пошел к автомобилю и в одно мгновение выгрузил из него разобранную кровать.

Когда он понес спинку в дом, Тэсс последовала за ним: