Человек в сером костюме опять смотрит на Селию, и когда тот заговаривает, она понимает то, что он говорит.
— Очень хорошо, — говорит он, кивая.
— Он заставил меня всё неправильно услышать, — шепчет Селия, когда её отец поворачивается к ней.
— Знаю, дорогая, и это было очень невежливо с его стороны, — говорит Гектор, подводя её ближе к креслу, где мужчина всматривается в неё своими глазами, которые почти такого же оттенка, как и его серый костюм.
— У тебя была всегда способность проделывать такие вещи? — спрашивает он её, снова глядя на часы.
Селия кивает.
— Моя… моя мама сказала, что я дьявольское отродье, — тихо говорит она.
Человек в сером костюме наклоняется вперед и что-то шепчет ей на ухо, слишком тихо, чтобы отец мог расслышать. И маленькая улыбка озаряет её личико.
— Протяни свою правую руку, — говорит он, откидываясь в кресле.
Селия тут же протягивает руку, ладонью вверх, не зная, чего ожидать. Но человек в сером костюме ничего не кладет в её раскрытую ладошку. Вместо этого, он поворачивает её ручонку тыльной стороной вверх и снимает серебряное кольцо со своего мизинца. Он надевает это колечко на один из её тонких пальчиков, хотя оно слишком большое для неё, продолжая держать своей рукой её запястье.
Она отрывает рот, чтобы высказать вслух и без того очевидный факт, что кольцо, хотя и очень красивое, ей не по размеру, когда понимает, что оно уменьшается.
Её сиюминутная радость тут же сменяется болью, которая возникает пока кольцо продолжает сжиматься вокруг её пальчика. Метал жжет её кожу. Она пытается отдернуть руку, но мужчина в сером костюме не отпускает, крепко держа за запястье.
Кольцо истончается и исчезает, оставляя только насыщенный красный след вокруг пальчика Селии.
Человек в сером костюме, выпускает ее запястье, и она отступает всё дальше и дальше, пока не упирается в угол, где во все глаза смотрит на свою руку.
— Умница, — говорит отец.
— Мне потребуется некоторое время, чтобы подготовить собственного участника пари, — говорит мужчина в сером костюме.
— Разумеется, — отвечает Гектор. — У тебя столько времени, сколько потребуется. — Он снимает золотое кольцо со своей руки и кладет его на стол. — Для участника, которого ты найдешь.
— Предпочитаешь, не оказывать эту честь лично?
— Я тебе доверяю.
Человек в сером костюме кивает и извлекает носовой платок из своего пальто, помещая кольцо в платок, не прикасаясь к нему, и убирает платок в свой карман.
— Я очень надеюсь, что ты всё это затеваешь, не из-за того, что в прошлом состязании победил мой игрок.
— Ни в коем разе, — говорит Гектор. — Я затеваю это потому, что у меня есть игрок, который может побить любого, кого ты против неё не выставишь. И потому что времена достаточно изменились, чтобы сделать мою затею интереснее. Кроме того, я полагаю, что чаша весов склоняется в мою сторону.