Ожившая статуя (Филд) - страница 96

— Еще как нужен.

Лорен сняла мокрый плащ, но он выскользнул у нее из рук.

— В кармане зубная щетка. Достань, пожалуйста, — попросила она, когда Рийс положил трубку.

Он наклонился, поднял плащ и вытащил пластиковую упаковку.

— В гостинице тебе дали бы десять зубных щеток. Тебе это в голову не пришло?

Значит, она сама во всем виновата?

— Я не подумала, что можно попросить.

— Да ты вообще ни о чем не думаешь.

— Если мы снова будем ссориться, я хотя бы присяду. — Лорен осторожно опустилась на огромную кровать.

— Ты хоть представляешь, что я почувствовал, когда вышел из ванной и нашел твою записку? А тебя все не было и не было, — он говорил ровным, холодным как лед голосом. — Я прождал пять минут — целую вечность, как мне показалось тогда. Потом вышел на улицу и увидел мигалки полицейской машины. Как будто история повторилась. Я думал, это конец.

Ее плечо горело от боли. Лорен хотела лишь одного: лечь и закрыть глаза, но гордость не позволяла показать свою слабость.

— Но, как видишь, это был не конец.

— По счастливой случайности. Какого черта ты не подождала меня, если уж тебе приспичило мотаться по улицам ночью?

— Знаю, все это, наверное, напомнило тебе о Клеа, поэтому ты так злишься, — чрезмерно громко и четко ответила девушка. — Но умоляю, оставь меня в покое. Я сделала это не специально. Я понятия не имела, что на улицах Лондона промышляют грабители. Ну, не повезло мне. Ничего же страшного не произошло.

— Конечно, — огрызнулся Рийс, — это напоминает мне о Клеа. И о том, что я узнал в тот страшный день на улице Чикаго. Я понял: больше никого не подпущу к себе близко. Потому что слишком велика боль, когда что-то случается. Кажется, я уже начал забывать эту истину, но ты мне ее напомнила. Тем лучше. Ты улетаешь в Нью-Йорк завтра. Все. Забыли.

Ее руку обжигало огнем, а сердце словно обложили льдом. Забыв о гордости, она неуверенно спросила:

— То есть ты хочешь сказать, что мы больше не увидимся?

— А зачем? Нет смысла. Мне не следовало забывать урок того ужасного дня. Жаль, что я расслабился, но теперь все кончено. Никому из нас двоих не нужна новая боль.

В дверь постучали. Рийс открыл дверь, пропуская седовласого человека в мокром плаще.

— Доктор Хаскинс, — коротко представился тот. — Нападение? Ужасно, что теперь на улицах так неспокойно. Куда он ударил вас, мадам?

До сих пор врачи никогда не называли ее «мадам». Когда доктор осматривал Лорен, она поняла вдруг, что Рийс видит ее в одном бюстгальтере и ей это неприятно. Она почувствовала себя совершенно незащищенной. Еще утром такая мысль показалась бы ей абсурдной.