Сестра Рока (Алексеева) - страница 92

— Виновные будут наказаны.

Я хищно улыбнулась и встала. Не люблю смотреть снизу вверх. К тому же положение обязывает… Но пора вернуться туда, где в относительной безопасности можно обдумать все произошедшее.

— Надеюсь на это! — исходя разочарованной злобой, бросила я. — А теперь вынуждена попрощаться с вами, герцог. Меня призывают иные заботы… более личные.

Лорд понял намек и, хоть и был разочарован, так и не услышав ответа на сокровенный вопрос, поспешил проводить меня к дверям.

— Но я могу надеяться, что вы составите мне компанию завтрашним вечером? — Надежда в его голосе тщательно маскировалась с удивлением и напускным восхищением. Вопросительный взгляд серых глаз мог бы прожечь во мне дыру.

Ты хочешь узнать, как у меня получилось изгнать тварь? Я не скажу, но будь уверен, так же легко уничтожу и тебя, если встанешь на моем пути. Герцог понял… я всегда доходчиво демонстрирую намерения. Достаточно простого взгляда, холодного, безжалостного, обещающего и предупреждающего.

— Надеяться вы можете… — милостиво кивнув, я выскользнула за дверь, — вам сообщат о моем решении. Провожать не надо.

Подбородком приказав своим охранникам идти впереди, я неторопливо двинулась по коридору. Передернув плечами, бесшумно заскользила по каменному полу, от которого веяло холодом. Грей бесплотной тенью двигался на полшага позади. Свет зачарованных факелов внушал недоверие, но замершие через каждые полсотни шагов стражи в серых камзолах давали надежду на благополучное завершение краткого пути. Тишина… темные стены, переходы и залы, ступени и балюстрады. Пыльные, шитые золотом гобелены, местами еле слышно шуршащие от сквозняков, носящихся по неплотно прикрытым тайным ходам. Пугливо прижимающиеся при виде нас к стенам слуги… Замок будто вымер. Но это неправда. Он затаился, выжидая, играя на нервах…

За окнами стояла глубокая ночь, но иногда то за одной, то за другой дверью слышались голоса, крики. Нервное, опасливое веселье с оглядкой царило в покоях главного корпуса.

— Как это у вас получилось, ваше высочество? — почтительно, с изрядной долей истинного интереса спросил Грей. Чуть вздрогнув от неожиданности, я продолжила целеустремленно двигаться вперед, коротко бросив:

— Капля Силы, приложенная в нужное место, приносит гораздо больше пользы, чем водопад ее же, пытающийся смыть последствия действия. Всегда следует правильно установить источник проблемы.

Мимо стремительно проскользнул придворный, бормоча приветствия, и исчез за одной из дверей, откуда лился яркий свет и слышался веселый гомон. Разрезавший на миг сумрак коридора луч света показался мне дорогой в иное измерение, туда, где нет забот и не надо опасаться за целостность своей шкуры. Обманчиво это, но я едва подавила желание свернуть в открывшуюся на миг моему взору анфиладу, ослепляющую сверкающими огнями, и испортить настроение тем, кто уверен в своей безопасности.