Паутина грез (Эндрюс) - страница 114

Слушая бабушку, я сознавала, что она вовсе не так сурова и безжалостна, как ее изображала мама. Небезынтересно узнать, сколько же еще маминых техасских историй не соответствуют действительности.

— Спасибо, бабушка.

Она крепко поцеловала меня и села в лимузин. Машина тихо зашуршала шинами и скрылась. Я вернулась в дом. Гости уже начинали расходиться.

Я услышала разносящийся по залам мамин голос и наконец увидела, как они с Тони спускаются по лестнице. Каблучки ее туфель звонко цокали по ступенькам. Как же она была умиротворена и уверена в себе, вот так рука об руку шествуя рядом с Тони! Мать была одета в черное длинное пальто, отороченное норкой; из пышного воротника выглядывали белоснежные кружева, эффектно подчеркивая белизну ее лица и золотистый оттенок волос. Возникало удивительное ощущение, что безукоризненно красивое женское лицо превратилось в чистой воды бриллиант в черном бархатном обрамлении.

Тони вышел в черной кожаной куртке, на шее — белый шерстяной шарф. Как и мама, он выглядел свежим и довольным. Молодые супруги блистательно провели время на свадьбе, и теперь их ожидали самые сладкие минуты. Оба казались юными, полными жизни и бесконечно счастливыми.

— Неужели все позади? — воскликнула мама. — Перед тобой мистер и миссис Таттертон. Как ты нас находишь, Ли? — И мать игриво прижалась к Тони.

— Потрясающе! — сказала я эмоционально, насколько это было возможно, но матери этого оказалось недостаточно. Улыбка на ее лице погасла.

— Короче, мы отбываем, — деловито промолвила она. — У тебя есть все необходимое и даже больше. Конечно, хотелось бы остаться дома в рождественское утро и посмотреть вместе с тобой подарки, но… надеюсь, ты все понимаешь.

— Постарайся удержать Троя, чтобы он не распотрошил их раньше времени, — произнес новый мамин красавец-супруг, следя за мною глазами и многозначительно улыбаясь.

— Вы обещали ему показать свадебные подарки, — напомнила я Тони, отводя взгляд.

— Этим мы займемся по возвращении из путешествия. Придется ему подождать, — сухо молвила мать.

— О, я думаю, не будет большой беды, если он откроет пару коробок, — заверил нас Тони. — Главное, чтобы он не превратил эту комнату в кавардак.

— Что этот ребенок непременно сделает, — подхватила мама. — Впрочем, я не хочу думать сегодня ни о чем, что может хоть капельку меня огорчить. До свидания, Ли, девочка моя.

Она обняла меня, и я, как бы ни сердилась, прижалась к родной груди с горячностью, удивившей маму. Внезапно мне так захотелось, чтобы она осталась… и не просто осталась дома, а чтобы она осталась в сердце той самой мамой, которая всегда любила, целовала и ласкала меня.