Влюбленный призрак (Кэрролл) - страница 117

— Здорово! Это так о многом нам говорит: «Что-то стало другим».

— Оставь на время свой сарказм, ладно, Лин? Дай мне все обдумать.

Она двинулась к двери.

— Если она действительно в беде, мы теряем время. Я просто войду и посмотрю.

Бен протянул руку и остановил ее:

— Плохая мысль. Ты не можешь делать то, что могла раньше. Заходить туда может быть опасно.

— Что же случится — я могу погибнуть? — Привидение фыркнуло.

Все еще держа ее за руку, Бен сильно ее ущипнул.

— Ой! — Лин выдернула руку и стала ее растирать. — С ума сошел? Зачем ты это делаешь?

— Чтобы показать тебе, что такое боль. Значит, теперь она для тебя стала тем же самым, что и для других людей. Да, Лин, ты можешь погибнуть, и это может оказаться ужасно больно. Ты знаешь, куда после смерти отправляются привидения, ставшие людьми? Я не знаю. Тебе не рассказывали, перед тем как ты сюда явилась?

— Бен?

Он не обратил внимания на Фатер и продолжал смотреть в глаза Лин, дабы убедиться, что до нее дошло.

— Бен?

— Что?

— Посмотри.

Лоцман стоял под уличным фонарем в обществе двух собак, двух кошек и вроде бы нескольких больших крыс. Они, казалось, о чем-то совещались.

Группа животных снялась с места и двинулась в сторону людей. Но в нескольких футах они свернули к дому. Лоцман прошел ближе всех остальных, но не заговорил и даже не посмотрел в их сторону. Почти подойдя к входной двери, он остановился, повернулся и пошел назад.

— Мы идем внутрь, чтобы осмотреться, — сказал он Бену. — Сейчас там слишком опасно для людей. Ждите здесь, пока мы не вернемся.

— Лоцман!

Пес повернулся и затрусил прочь.

Все животные жили по соседству, так что они хорошо знали дом Даньелл. Сначала крысы обошли дом и вошли через маленькое разбитое окно подвала. Получив от крыс весть о том, что путь свободен, за ними последовали кошки.

Лоцман остановился на полпути, удостоверяясь, что они благополучно проникли в здание. Когда это произошло, он лаем дал сигнал остальным продолжать. Две собаки, стоявшие на передней лужайке под открытым окном первого этажа, немедленно учинили драку. Громко и яростно лая, они притворялись, будто готовы загрызть друг друга. Но с более близкого расстояния было видно, что они притворяются, кусая воздух.

Вскоре домовладелец распахнул входную дверь и вышел, угрожающе размахивая метлой:

— Пошли прочь отсюда, шавки! Убирайтесь!

Собаки перебрались немного ближе к улице, но драться не перестали, хотя теперь домовладелец пытался просунуть между ними метлу. Уверившись, что все внимание человека сосредоточено на них, Лоцман прошмыгнул в здание через открытую дверь.