Влюбленный призрак (Кэрролл) - страница 40

Фатер слышала эту историю прежде. Однажды, когда они обменивались рассказами о своих детских переживаниях, Бен поведал ей об этом. Но тот случай произошел полвека тому назад и не с ним, а с его отцом.

В гостиную вошло Лин.

Увидев привидение, старик помахал рукой.

— Как ваши дела?

— Вы меня видите? — вздрогнув, спросило Лин.

— Разумеется, вижу. Память меня подводит, но зрение все еще в порядке.

Фатер оглянулась посмотреть, к кому он обращается. Увидев, что там никого нет, она направилась в кухню.

— Я принесу чай.

По пути она прошла прямо сквозь Лин.

До ее возвращения у них оставалось мало времени на разговор. Привидение не могло поверить, что сделалось видимо для старика.

— Сколько пальцев я сейчас подняло?

— Двенадцать, — ответил старый Бен.

— Правильно. Откуда вы знаете, как меня зовут?

— Ну конечно, Лин. Конечно же, я знаю ваше имя.

— Откуда?

Старик заерзал в большом кожаном кресле, стараясь найти местечко поудобнее. У него был геморрой, который становился настоящим бедствием, когда он пытался усесться.

— Мы встречались на Совете. Вы разве не помните? Нас там представили друг другу.

На Совете умершие встречаются со своими привидениями. Покойник дает привидению возможность быстро просмотреть, что представляла собой его жизнь. Когда они заканчивают отчет, привидение объясняет, что предстоит дальше. Как только происходит обмен важной информацией, мертвец переходит к загробной жизни, а привидение отправляется на землю, чтобы подчистить все дела, оставленные данным лицом незавершенными.

Тогда Лин спросило:

— Сколько вам лет?

— Восемьдесят три, — с гордостью ответил Бен.

Почти на пятьдесят лет больше, чем, согласно предначертанию, должен был прожить Бенджамин Гулд.

— Как вы можете помнить о Совете, если вы еще живы?

Бен все не мог устроиться на своем сиденье. Вопрос Лин его, по всей видимости, не смутил.

— Я много чего помню, когда в голове прояснеет. — Он закрыл глаза или, скорее, не смог помешать им закрыться. Утренние события его утомили, да и в лучшие его дни у этого старика энергии было не больше чем с наперсток. — Позвольте мне минутку отдохнуть, а потом мы сможем поговорить еще, если хотите.

Но стоило ему закрыть глаза, как он превратился в Бена Гулда тридцати четырех лет. На эту метаморфозу ушло всего несколько секунд. Процесс походил на ускоренный фильм, в обратной перемотке, показывающий, как возвращается к жизни цветок. Старый стебель быстро и волнообразно поднимается, увядшие коричневатые лепестки венчика бледнеют, снова становясь белыми. Несколькими секундами позже цветок полностью выпрямился, все его краски опять ожили, став яркими и четкими.