Ночной блюз (Верден) - страница 46

— Время пошло! — объявила она.

Только не прибегай к угрозам и давлению, предупредил себя Вильям и спокойно заговорил:

— Ваша ферма в крайне плачевном состоянии, Дороти. Но вы любите ее и мечтаете сохранить. Для Тедди. Я придумал, как это сделать.

На лице Дороти не отразилось никаких эмоций, но ее глаза заблестели как-то по-особому.

— Сегодня утром я поговорил с мистером Берингом, юристом, который занимался оформлением счета, открытого Леонардом на имя Тедди, — продолжил Вильям. — Как оказалось, Лео оставил сыну весьма значительную сумму, но большую ее часть мальчик сможет получить лишь по достижении двадцати одного года. Пока же вам ежемесячно будет приходить чек на оплату его учебы и на покупку для него всего необходимого. Это означает, что использовать эти деньги на погашение долга за дом вам не удастся.

— Об этом я даже не думала, — честно призналась Дороти. — Я хочу, чтобы Тед получил приличное образование и не в чем не нуждался.

— Но ведь вам до безумия не хочется терять свое жилище? — спросил Вильям, испытующе глядя в темные горящие глаза Дороти.

Она облизнула пересохшие от волнения губы и сцепила пальцы рук в замок.

— Верно, не хочется.

— Что вы скажете, если я сообщу вам о готовности вложить собственные силы и средства в восстановление этой фермы?

— Скажу, что вы спятили, — пробормотала Дороти. — Фермерская жизнь чужда и незнакома вам…

— Да, но Тедди мой племянник. Он родился именно на ферме и счастлив здесь. Поэтому я и хочу сделать все возможное, чтобы тучи, нависшие над вами, рассеялись.

Перед тем как перейти к самому главному, Вильям сделал паузу. Реакцию Дороти на его предложение было сложно предугадать.

— У меня тоже есть наследство. Часть его я планировал потратить на покупку туристического комплекса, в котором сейчас работаю в Аберистуите… Но получить свои деньги сейчас я могу лишь при одном условии… Вот тут-то мне и потребуется ваша помощь.

Дороти нахмурилась.

— Моя помощь? О чем это вы?

— Я хочу попросить вас выйти за меня замуж.

6

— Выйти за вас замуж? — Дороти показалось, у нее начались слуховые галлюцинации. — Вы шутите?

— Я говорю абсолютно серьезно, — ответил Вильям. — Если вы не примете мое предложение, вам придется продать ферму Симмонсам.

— Но я не собираюсь ее продавать! — вспылила Дороти. — У меня еще есть время. Я непременно что-нибудь придумаю. — Она гордо расправила плечи.

— Вы надеетесь, что произойдет какое-то чудо? — спросил Вильям.

Да, бедняжка действительно только на это и надеялась.

— Мое положение не настолько плачевно, чтобы выходить за вас замуж! — выпалила она. Но тут же пожалела о сказанном.