Лёд и Пламя (Деверо) - страница 96

— Что вы имели в виду, когда говорили, что Кейн связан с Фентонами?

— Я думал, вы знаете. Младшая сестра Джекоба Фентона, Чарити, была матерью Кейна.

— Нет, — тихо ответила она. — Я не знала.

Она вышла из комнаты.

Через несколько минут после того, как Хьюстон вернулась в свою спальню, Сара Окли, расправляя свадебное платье Хьюстон, сказала:

— Никогда не видела ничего более странного.

— Что такое?

— Мне показалось, я увидела в саду Кейна в его старой одежде, но на самом деле это был мальчик, очень похожий на него.

— Ян, — сказала Хьюстон, улыбаясь. — Он все-таки пришел.

— Если от него что-нибудь останется, — проговорила Нина, перегнувшись через перила. — Двое Рэндольфов и два брата Мередит раздразнили его, и твой Ян бросился на них с кулаками.

Хьюстон подняла голову:

— Четверо против одного?

— Если не больше. Они сдвинулись за дерево, и теперь их не видно.

Хьюстон отстранила Сару, которая протягивала ей свадебное платье, и подошла к окну.

— Где они?

— Вон там, — показала Нина. — Видишь, кусты шевелятся? Драка в самом разгаре.

Высунувшись как можно дальше из окна, Хьюстон оглядела сад. Почти ничего нельзя было увидеть из-за деревьев.

— Я пошлю кого-нибудь, чтобы остановили драку, — предложила Сара.

— И унизили Таггерта? — ответила Хьюстон, направляясь в чулан. — Ни в коем случае.

Она снова накинула свой темно-синий атласный пеньюар.

— Что это ты надумала, Хьюстон? — удивленно спросила Сара.

— Я собираюсь остановить драку и при этом спасти Таггерта от того, что для него страшнее смерти: от унижения. На заднем дворе никого нет.

— Если не считать нескольких десятков официантов, гостей и… — заметила Нина.

— Хьюстон, дорогая, если я не ошибаюсь, внизу сложены фейерверки. Если бы кто-нибудь их зажег, это отвлекло бы внимание, — вкрадчиво сказала Опал. По собственному опыту она знала, что спорить с дочерью бесполезно. Особенно когда у одной из ее девочек такое выражение лица.

— Я уже бегу, — крикнула Нина, вылетев из комнаты в тот момент, когда Хьюстон одной ногой уже стояла на фигурной решетке, увитой розами.

На западной лужайке с шумом разрывались фейерверки, туда были устремлены взгляды уже приехавших гостей. Хьюстон между тем пересекла по диагонали западную лужайку и продралась сквозь кусты.

В зарослях орешника Ян Таггерт безуспешно пытался сбросить четырех навалившихся на него крепких парней.

— Прекратите! — приказала она своим железным голосом.

Никто из мальчишек не обратил на нее ни малейшего внимания.

Она вклинилась в клубок молотящих рук и ног, схватила кого-то за ухо и рванула. Джефф Рэндольф начал было выкручиваться, но замер, увидев перед собой Хьюстон. Она отвела его чуть поодаль и принялась за Джорджа и Алекса Лечнеров, вытягивая обоих мальчиков за уши.