Путь страсти (Эшли) - страница 125

Гнев, душивший Андреа, при этих словах выплеснулся наружу.

— Ты следил за мной?! Какого черта? Если ты действительно мой отец, так почему ты не вмешался, когда на меня обрушился этот ад? Где ты был, когда вожак стаи приказал моему отчиму придушить меня, едва я появилась на свет? Когда умерла моя мать? Когда этот подонок Джаред при поддержке своего клана издевался надо мной? Меня травили — а ты просто стоял и смотрел, да? Где ты был, черт возьми?!

— Прятал тебя. Чтобы твои враги не смогли до тебя добраться.

Андреа открыла рот от удивления:

— Что?!

— Войны фэйри всегда происходят с беспощадной жестокостью. А я — вождь клана. Если бы предводитель клана, с которым мы враждовали, узнал, что я полюбил одну из оборотней, что у меня есть ребенок, жизнь твоей матери и твоя собственная не стоила бы и ломаного гроша. Он готов был на все, чтобы уничтожить меня, — ты стала бы разменной картой в этой игре. По его приказу перерезали почти всю мою семью. Ваш мир тоже жесток — Дина умерла, пытаясь дать жизнь детенышу оборотня. А я не смог даже попрощаться с ней — из-за страха за твою жизнь. Ты — все, что у меня осталось. Говоря, что втайне от всех следил за тобой, я имел в виду, что об этом не знала ни одна живая душа. И ты в том числе.

У Андреа голова шла кругом.

— А этот тип... тот, с которым ты сражался... Где он сейчас?

— Он мертв. — Это было сказано с таким яростным удовлетворением, что Андреа зябко поежилась. — Я сам пронзил мечом его черное сердце. Теперь уже никто не мог помешать мне отыскать мою красавицу дочь. Забрать ее к себе домой.

Андреа опасливо отодвинулась.

— Домой... это в страну фэйри, что ли?

— Да. Туда, где твой настоящий, дом, Андреа Грей. Ты единственное дитя верховного лорда, предводителя воинственного клана, который правит страной фэйри. Ты моя наследница, по праву рождения ты принадлежишь к высшей знати.

Андреа стал душить истерический смех.

— Принцесса крови, что ли? Я?!

— Собственно говоря, так оно и есть. Конечно, ты не принадлежишь к правящей семье, но по рангу ты не ниже их.

Услышав это высокопарное объяснение, Андреа чуть не лопнула от смеха, но поспешно утерла навернувшиеся на глаза слезы.

— Извини, — пробормотала она. — Просто все это так странно! Как-то сложно сразу в это поверить.

— Но ты должна верить мне. Дай мне руку, иди ко мне — и убедись в этом сама. Я помогу тебе проникнуть в мое сознание, покажу тебе, как я познакомился с твоей матерью. Может, это тебя убедит.

— Ну да, как же. — Андреа отошла подальше. — Лучше сам иди сюда.

— Ты же знаешь, я не могу. Для этого мне нужно прикоснуться к тебе. Да и для чего мне ваш грязный, уродливый, полный железа мир? Будет лучше, если ты отправишься со мной в страну фэйри.