Зеленые береты (Марченко) - страница 177

– Будешь. Это единственный способ регенерировать раны ведь красный лотос активизирует скрытые возможности тела. Клетки начинают расти в сто раз быстрее. Мощный приток сил.

– Где ты достал эту дрянь?

– Лучше не спрашивай. Это долгая и печальная история.

Передав раненых фельдшеру, Пирс оставил Першина командовать резервом на случай прорыва. Сеть бункеров соединенных меж собой железобетонными крытыми траншеями растянулась на протяжение нескольких километров в обе стороны. Оборонять этот участок базы было адски сложно – ровная как стол местность, никаких естественных укрытий не имела, а самое неприятное оборонительная линия оказалась весьма уязвимой к ракетно-пушечному огню и тяжелым авиабомбам. Вьетминское командование не пожелало понапрасну терять своих солдат на второстепенных целях, решив вместо этого задушить базу Ланг Вей жесткой блокадой и подавляющим артиллерийским огнем, уничтожающим один дот за другим. Каждые два часа прилетал легкий самолет, сбрасывающий листовки, в которых вьетминцы призывали к капитуляции, обещая взамен сохранить жизнь и суля достойное обращение в плену. На некоторых из союзников хо кто был, слаб духом, это подействовало и они сдались. Чтобы с ними потом не произошло, их никто, никуда не вывозил. Значит, как пить дать пустили в расход, поставив к стенке и там же закопав в землю. Жестокость и коварство вьетминцев не знала границ, удивляя даже самых искушенных в делах истязания садистов.

– Сержант, на линии «Арпанет» капитан Мак Милан. Просит позвать командира гарнизона. – Как гром среди ясного неба доложил радист, протягивая подрагивающей рукой рацию.

Выхватив у него из рук микрофон, Сергей спустился этажом ниже, где было не так шумно. Там эхо разрывов было, похоже, на глухой барабанный бой и не мешало разговаривать.

– Сержант Пирсов слушает. Рад, что вы еще живы капитан.

– Я тоже рад, что Вы еще не погибли черти. Держитесь сержант, помощь уже идет. Кто из вышестоящих командиров командует обороной?

– Никого больше не осталось, сэр, во всяком случае, связи с ними давно нет. – Спокойно доложил Пирс. – Я принял командование передовой линии на себя, а что происходит позади нас одному богу известно. Майор возглавил контратаку в попытках отбить Плейку вместе с парнями из сто шестнадцатой дивизии. Их разбитые остатки примкнули ко мне и в данную минуту бьются не на жизнь, а на смерть. На наши головы сбросили столько бомб, ракет и зажигательных снарядов, что здесь уже гореть нечему. Но мы пока еще держимся.

– О везении поговорим после. – Оборвал капитан. – Мы третий день летим к вам с Пусанского плацдарма. Как я и предполагал, захватив города Луанг и Нанта, противник овладел всей Камбаджей и вышел к границе с Тайлундом, где вспыхнули гражданские беспорядки. В случае падения Ланг Вея, мы потеряем еще и Даос. У меня приказ возвращаться в Дананг и готовить контратаку на Квангтри, но будь я проклят, если брошу вас на произвол этих желтокожих мясников. Пусть меня по возвращению поставят к стенке, отдадут под трибунал или заживо закопают в землю, я спасу кого сумею, а там хоть потоп.