Кибо развел из порошка лимонад, и они уселись в сосновой рощице передохнуть. Сандра наблюдала, как Мур допил свой стакан и растянулся на ковре из сосновых иголок.
— У меня тоже есть для тебя история.
Она кивнула, не желая говорить, так как боялась, что голос выдаст ее разочарование.
— Когда-то давно в Калифорнии жил мальчик. Его родители хотели избавиться от него на лето.
— Почему?
— Чтобы поехать в Европу, где отец должен был участвовать в конференции медиков.
Сандра села прямо, чтобы видеть его лицо. Но Мур заслонился рукой от солнца.
— Так что они его закинули в очень дорогой лагерь на небольшой реке. Там были всякие кружки, спортивные секции, лошади.
— Мальчику там нравилось? — Сандра легла на живот и вдохнула аромат сосновых иголок.
— Да, вполне. Сперва, конечно, было одиноко, но это лучше, чем скучать в Европе.
— А в Европе ему было бы скучно?
— Так ему сказали родители. Ну вот однажды на прогулке с рюкзаками и палатками детям предстояло перейти реку. Мальчик шел первым, он и должен был перевести детей. — Ричард умолк.
Сандра уже не слышала ни шума реки, ни шепота листьев на ветру — только биение своего сердца.
— И что это был за мост?
— Пешеходный, на стальных тросах, с дощатым настилом. Он казался крепким, но когда мальчик ступил на него, лопнул один канат, а за ним другой. Мост, наверное, «устал» за зиму.
— И дальше что?
— Он ухватился за поручни и оказался над ущельем. Не упал, а зацепился за дерево. — Мур покачал головой. — Но мальчик решил, что это конец.
— Дальше, — попросила она. — И кто спас тебя?
— Меня? А почему ты так решила? Я влез по доскам… А потом в этот день было то ли водное поло, то ли что-то еще.
— Влез по доскам? — недоверчиво спросила Сандра. — Ты хочешь сказать, что даже не ушибся?
— Нет, только поцарапался, потерял спальный мешок и новенький рюкзак.
— И с тех пор никогда в жизни не ступал на подвесной мост. — Сандра посмотрела на Ричарда и вместо широкоплечего мужчины с щетиной на раздвоенном подбородке увидела мальчика.
— Нет. До сегодняшнего дня. И я бы не перешел, если бы ты меня не заставила. — Он повернулся набок и взглянул на нее. — Ну и что дальше, мой бесстрашный проводник? — спросил он тихо.
Сандра не могла больше этого вынести. Блеск его глаз, запах сосны, его голос дурманили ей голову. Теперь уже она сама застыла над пропастью, рискуя жизнью. Ее руки обвили шею Ричарда, она притянула его к себе, их губы слились в поцелуе.
Сандра чувствовала себя на небесах. Он придвинулся еще ближе, и их тела переплелись. Ричард тихо застонал, целуя ее глаза, ямочку у шеи. Он склонился над Сандрой, уперся ладонями в землю и посмотрел ей в лицо.