— Почему ты так боишься меня?
— Я не понимаю, о чем вы говорите, — возразила она, стараясь сделать вид, что поглощена разглядыванием цветов. — Мы… мы познакомились только вчера, и откуда вы можете знать, что я чувствую?
Джейк осторожно повернул ее лицом к себе и заглянул в глаза.
— Наступит день, когда я заставлю эти грустные карие глаза сиять от счастья, — сказал он. — И я отомщу тому, кто так опечалил тебя.
Он нежно коснулся своими губами ее губ.
Джо от волнения потеряла дар речи. Сердце бешено забилось. Он снова предпринял попытку ее поцеловать! Она отступила назад, но мужские руки удержали ее. Конечно, надо бы противодействовать его столь скоропалительному желанию, но… Не получалось. Она и не предполагала, что мужчина способен быть одновременно так нежен и так силен.
Наконец он отпустил ее. Никто из них не проронил ни слова. Повернувшись, они медленно пошли в столовую.
Их совместный обед был приятным. Роза подавала очень вкусные, необычные блюда, ворча, если хоть что-нибудь оставалось на тарелке, а Джо добродушно подтрунивал над ней. В течение вечера Джо немало узнала об этом доме и его хозяине. Он много говорил о любви к родителям и о любви родителей друг к другу.
— Ну, достаточно обо мне, — сказал он наконец, наливая по бокалу вина. — Расскажи немного о себе.
Джолин внутренне напряглась.
— Да мне, собственно, и нечего рассказывать, — ответила девушка и, поднявшись, подошла к окну, чтобы серо-стальные глаза не могли смотреть на нее так испытующе.
— У тебя было счастливое детство?
— Нет! — непроизвольно вырвалось у нее признание, и она предостерегающе подняла руку, словно заслоняясь от дальнейших вторжений в ее жизнь. — Извините, Джейк. Но я очень устала и должна немного отдохнуть.
Легким жестом он остановил ее.
— Джолин, что ты скрываешь? Ты боишься, что это может причинить тебе боль? — допытывался он.
— Нет, — ответила она, глядя ему прямо в лицо. — Ничто не может мне снова причинить боль.
Слезы застилали ей глаза, когда, пожелав Джейку спокойной ночи, она торопливо направилась к себе, лишь бы избежать дальнейших расспросов.
Разделившись и накинув халат, она вышла на террасу. Джо отчаянно пыталась привести свои чувства в порядок, но тщетно. Джейк занимал ее мысли.
Джо легла в постель, укрывшись одной простыней. Стояла тихая южная ночь. Уснуть никак не удавалось. И даже когда наконец сон сморил ее, она то и дело просыпалась от кошмаров. Джерри! Это он мучает ее тело и ее душу! Она хотела убежать от него, но никак не могла. Крик отчаяния вырвался из ее груди. Мерзавец не выпускал из своих цепких рук ее сопротивляющееся тело.