— О, как это было отвратительно! И как постыдно вел себя Рассел! Такого я от него никак не ожидала! Так низко пасть! Да он просто прохиндей, раз пытался околпачить нашу Тори! Хорошо, что она вовремя его раскусила!
Зак хотел было заступиться за свою попранную честь и объявить, что его никто никогда не кусал и пусть только посмеет; но вовремя вспомнил, что он индейский воин на тропе войны и разговаривать не имеет права. Спрятавшись у окна за плотными портьерами, он переждал нашествие неприятеля и попробовал двинуться дальше.
Но не тут-то было. В комнату Тори без конца заходили какие-то люди. Что им было нужно, Зак так и не понял, потому что сначала жутко захотел пить и был вынужден, оставив свой пост, уйти в библиотеку, где покрепился новой порцией виски из запасов Бакстера. Потом настоятельные физиологические потребности собственного организма заставили его воспользоваться находившимся там же туалетом. В конце концов, не в состоянии преодолеть накативший на него сон, он заснул в библиотеке на диване, свернувшись калачиком и сладко посапывая во сне, забыв обо всех постигших его за последнее время неприятностях.
Проснулся Рассел от четкого цокота каблуков по паркету и негромкого голоса Тори:
— Садитесь, пожалуйста, мистер Родон.
И сдержанный ответ Грега:
— Благодарю, мисс Маллен.
Распахнув глаза, Зак уставился в лепной потолок и поразился. Где это он? Если у себя дома, то откуда здесь взялись Грег с Тори? Неужели их впустил Фанг, ничего ему не сказав?
Старательно протерев заплывшие глаза, он повернул голову, увидел шкафы с книгами и догадался, что он не дома. Напрягшись, он с трудом пробился сквозь туман в голове, вспомнил свои вчерашние приключения и с ужасом замер, боясь быть обнаруженным.
Между тем Тори с Грегом, присев за стоявший посредине библиотеки круглый стол, продолжили светский разговор.
— Должен признать, что вчера мы с Заком выступили в роли шутов гороховых. — Голос Родона был полон самых различных оттенков — от досады до откровенной злости.
— Да нет, вы выступили в роли злостных клеветников. Я одного не понимаю — неужели вы впрямь верили в то, что говорили, или просто любыми путями хотели вернуть то, что, как вы считали, принадлежит вам по праву?
Грег с некоторым раздражением заметил:
— Если бы не склонность Бакстера к дешевым трюкам, все было бы нормально.
Тори с тайной горечью согласилась:
— Это так. Отец ни в чем не знал меры. И остановить его было очень трудно.
— Это однозначно. Но я пришел к вам поправить то, что еще можно.
— Вас послал сюда Рассел? — с тщательно скрываемой надеждой спросила Тори.