Муж по объявлению (Питт) - страница 27

— Наконец-то ты пришла, — обрадованно сказала Люси. — А мы уж стали думать, что ты утонула.

Люси ей подмигнула, и про себя Глория понадеялась, что ее подруга не стала откровенничать с их соседом по поводу того, насколько неудачным был сегодняшний день.

Ее кудрявая секретарша поднялась и стряхнула крошки с брюк.

— Пора звонить Терри. — Она благодарно посмотрела в сторону Кристофера. — Вы меня просто спасли от голодной смерти. Если бы я съела сегодня еще один гамбургер, я просто сошла бы с ума.

Глория недоумевающе взглянула на нее.

— Ты куда? — Ей вовсе не понравилось намерение секретарши оставить ее одну с назойливым соседом. — Ты что, уходишь?

Глории было наплевать на то, что этот тип может догадаться, что она просто боится остаться с ним наедине. Он и так уже не мог не заметить, что она вовсе не в восторге от него. Особенно после вчерашнего, когда он обнаглел настолько, что стал распускать ее волосы и даже полез расстегивать блузку. Сказать, что она чувствовала себя неловко рядом с ним, значит, не сказать ничего.

Люси понимающе посмотрела на нее.

— Ты так долго гуляла, а мне так хотелось есть, что я не стала тебя дожидаться. Я больше не могу съесть ни крошки. Кроме того, Терри ждет моего звонка в семь.

Как бы Глория ни относилась к своему соседу, но он все же вынудил ее несколько изменить манеру одеваться. Не так, конечно, как это произошло, когда она была влюблена в Дэвида, но все же…

Дэвид…

Он был ее непосредственным начальником. Как только открылись двери лифта, и он первый раз вошел в офис, она поняла, что пропала. Он был красив, обходителен, внимателен и каким-то непостижимым образом всегда знал, что ей хочется услышать от него. Даже та улыбка, которой он одаривал ее, когда они проходили мимо друг друга в коридоре, посылала ее на вершину блаженства.

Прошло полгода, прежде чем Дэвид заметил, что она не только толковый сотрудник, но и симпатичная женщина. Это случилось на рождественской вечеринке их компании. Чего ей только стоило подобрать подходящее платье! Впервые она одевалась для мужчины, а не для того, чтобы произвести впечатление компетентного работника.

Она сменила прическу и осветлила волосы. Она проводила часы, читая советы в женских журналах о том, как же нужно пользоваться макияжем. Она стала ловить себя на том, что начинает входить во вкус тех вечных женских интриг, целью которых является произвести впечатление на интересующего тебя мужчину. Да, как давно это было, а сердце болит до сих пор.

Глория отвела прядь волос с лица и отмахнулась от невеселых воспоминаний.