Танец для двоих (Клейтон) - страница 100

Джайлс и Лалла танцевали в дальнем углу оранжереи, а мы с Джереми двигались в фокстроте, стараясь не наступить на горшки с папоротниками. Нип и Надж путались под ногами, пытаясь согнать нас, как овец, в кучу. «Атомная бомба», кажется, состояла из бренди в гораздо большей мере, чем из всего остального, я быстро опьянела. Джереми не отставал от меня. Он засыпал меня вопросами о моем детстве, любая мелочь, связанная со мной, казалась ему чрезвычайно интересной. Я не хотела рассказывать обо всем и, чтобы отвлечь его от опасных тем, предложила станцевать танго. Он усвоил основные па довольно быстро, и мы двинулись в танце, прижавшись щека к щеке. Мы страшно веселились, перепрыгивая через тела заснувших на полу собак.

Лалла и Джайлс кружились, постепенно замедляя шаг. Голова Лаллы лежала на плече у Джайлса, ее глаза были закрыты. Я подумала о том, как это прекрасно — любить и быть любимой. Легкий укол ревности пронзил мое сердце. Я подумала о Пирсе. Я не вспоминала о нем целый день. Это было неоспоримым доказательством того, что я ни капли его не любила.

Мы пошли спать, когда было далеко за полночь. Свет в гостиной уже не горел. Я снова подумала о несчастной Сюзан. Спустившись в ванную, я тщательно почистила зубы и умылась, намылившись новым куском мыла. Я подумала, как мало на самом деле надо человеку для счастья. Добежав до спальни — босиком по холодным ступенькам, — я обнаружила Джереми, который по-хозяйски развалился в моей кровати.

— Я только хочу приласкать тебя на ночь, — сказал он, раскинув руки. — Я не буду приставать, обещаю. Надеюсь, ты не против, моя маленькая девочка?

— Так и быть, если ты обещаешь!.. О Господи, окно, я совсем забыла о нем. Неудивительно, что здесь так холодно. Мне очень жаль!

— Ничего страшного! Все это не имеет значения! Иди ко мне, дядюшка Джереми согреет тебя. Давай представим, что мы древние саксонцы и лежим на земле, укрывшись овечьими шкурами.

Я улеглась в постель. Джереми обнял меня, а я смотрела на звезды сквозь пробоину в окне. Звезды светились высоко в небе и подмигивали мне своими зелеными глазами.

— Англия, должно быть, была волшебной страной в те далекие дни, — пробормотала я задумчиво. — Дикие нетронутые леса, немногочисленные дороги и крошечные поселения, затерявшиеся среди холмов. Немного стыдно жить в эпоху, когда люди безжалостно загрязняют землю. Во время ужина я думала о миллионах лет, когда природа не испытывала ни малейшего вмешательства. И тут появляемся мы и за несколько столетий переворачиваем все с ног на голову — прожигаем дыры в атмосфере, вырубаем леса, засоряем землю, строим уродливые города и дороги.