Танец для двоих (Клейтон) - страница 162

Мы подошли к дверям. Свет фонаря осветил Баузера, я заметила, что у него на плече болтается веревка с нанизанными на нее мертвыми птицами.

— О, какой кошмар! Зачем вы убили этих маленьких безобидных тварей, они ведь не приносят никакого вреда?!

— Заходите в дом, мисс! — Баузер оставался совершенно равнодушен к моим словам.

— Я все расскажу леди Инскип! Вам должно быть стыдно!

— Вы правы, расскажите ей все! — Баузер ухмыльнулся.

Я вошла в дом, хлопнув напоследок дверью.


— Сегодня в Инскип-парке ожидается большой скандал. — Джайлс сел за стол и принялся с недовольством рассматривать содержимое своей чашки. Жидкий кофе был странного серого цвета, на поверхности плавали черные крупинки. — Вчера вечером кто-то оставил дверь в оранжерее открытой. Ночью случились заморозки, и все редкие папоротники сэра Джеймса замерзли. Ники сказал, что в доме глубокий траур, никто не осмеливается разговаривать в присутствии сэра Джеймса. Хочешь, я похлопаю тебя по спине? Естественно, если ты пытаешься вдохнуть кофе, то у тебя обязательно возникают проблемы.

Глава 17

Я не осмелилась признаться Джайлсу в том, что именно я виновата в гибели дорогих сердцу сэра Джеймса папоротников. Джайлс отдал мне свой носовой платок и сказал, что я могу забрать его себе. Услышав новость, я от неожиданности и испуга втянула горячий кофе носом. Даже после того как мне удалось отдышаться и немного прийти в себя, я была не в самой лучшей форме, чтобы делать признания. Официантка принесла большую тарелку с бисквитом, пропитанным вином и залитым взбитыми сливками. Джайлс сказал, что заказал десерт для меня.

— Ты знаешь, я не грудной ребенок, — сказала я, возможно несколько грубо. — Мне вполне по силам самой выбрать себе пудинг.

— Хорошо. — Джайлс снова подозвал официантку.

— Фруктовый салат, сыр или бисквит, мисс?

— Э-э… Я выбираю бисквит.

Официантка посмотрела на Джайлса с недоумением и отошла.

— Выглядит довольно отталкивающе! — Джайлс отхлебнул глоток кофе, его губы скривились. — Как желе, которое мне покупали в далеком детстве. Разве внутри бисквита не должен быть заварной крем? Научатся ли когда-нибудь в нашей глуши правильно питаться?

Прекрасно понимая, что вопрос Джайлса риторический, я ничего не ответила. Я ела бисквит с огромным удовольствием, наслаждаясь ядовито-зеленым желе и взбитыми сливками, которые были покрыты разноцветной веселой присыпкой.

— Еще кофе? — спросил Джайлс. — Если, конечно, можно назвать это пойло кофе. Мой напиток почему-то пахнет сырой рыбой. Тебе не жарко? Может, стоит снять манто?

— Умираю от жары! — Пот выступил у меня на лбу. — Но я ужасно выгляжу. Мне просто необходимо найти хорошую прачечную, вычистить платье и немного его подлатать.