Такая нежная любовь (Ивинг) - страница 11

— А чем он занимался?

— Стефен? Он изучал право.

— Тоже здесь?

— Да. Мы всегда встречались после занятий. Он из очень обеспеченной семьи, и меня покоряли его автомобили.

— Я подозреваю, что это был маменькин сынок.

— Нет, ты зря так говоришь. Он много работал. Это был человек с большими амбициями. Интересно, кем он стал.

— У тебя больше нет каких-либо сведений о нем?

— Никаких.

Ответ был столь кратким, что шотландка поняла: не следовало больше расспрашивать об этом. Они подходили к восхитительным маленьким кирпичным домикам в новогреческом стиле, который так нравился Черил.

— Когда мне было восемнадцать, — сказала она, — я мечтала когда-нибудь пожить в таком домике.

— Ты смотрела широко.

— Да, у нас были амбиции…

— А кем он хотел стать, этот… Стефен?

— Адвокатом, но я вспоминаю, что он интересовался также и политикой.

— Новый Кеннеди?

Черил улыбнулась.

— Может быть, но, откровенно говоря, не думаю, чтобы он был идеалистом в такой степени.

— Вы подумывали пожениться?

— По-настоящему нет. Знаешь, в двадцать лет я не старалась окончательно осесть. Понадобилось, чтобы Брюс принял решение за меня.

— Стефен не подталкивал тебя в этом направлении? Сколько ему было лет?

— На восемь лет старше меня, он заканчивал учебу.

— То есть он был старше Брюса?

— Немного старше…

Кэтлин не решилась сделать вывод, который сам собой напрашивался: то, что Брюс был моложе Стефена, означало, что дело было не в возрасте. Она начала думать, будто эта связь плохо кончилась, но не решалась уж слишком много выспрашивать у своей подруги.

— Видишь ли, — продолжала Черил, — мы больше задумывались о том, как каждому преуспеть в своей профессии, чем о проблеме воспитания детей. Но я вспоминаю, что мы пообещали друг другу когда-нибудь поселиться в одном из этих домов.

— Твой собственный дом похож на них…

— Ты права, я не так уж далеко ушла от осуществления моей мечты в этом плане. Брюс мне всегда предоставлял полную свободу в его обустройстве по моему вкусу.

— И он не так уж плохо преуспел в жизни!

— Да. Лишь я одна пошла другой дорогой. Мне надо было бы стать художником или скульптором и жить с блестящим адвокатом.

— Ты стала матерью семейства, живешь с блестящим специалистом по рекламе… Теперь тебе осталось взяться за скульптуру. Я убеждена, что Брюс будет первым, кто подтолкнет тебя на этот путь…

— Главное — ничего не говори ему!

— Почему?

— Потому что… я не хочу огорчать его…

— Не понимаю. Чем бы ты его огорчила? Он восхищается твоими художественными способностями, и ты это хорошо знаешь!

— Будничные способности. Одно дело — обставлять свой дом или даже держать магазинчик, и другое — отдаваться душой и телом своему искусству. Он рассчитывает на меня в отношении семейных дел, и он прав. Это немного похоже на то, как если бы мы подписали контракт: мне следовало рассказать ему правду с самого начала, вместо того чтобы ломать эту комедию в течение десяти лет. Ну и как же он, по-твоему, должен понимать мой резкий поворот на сто восемьдесят градусов?