Человек в шляпе и призраки прошлого (Бабкин) - страница 81

- Я мог бы… я думаю, что располагаю другой полезной для вас информацией…

- Какой?

Борхардт хитро прищурился.

- Я хочу аванс.

- Мне жаль, мы и так потеряли достаточно времени, - Вик развернулся и зашагал по песку.

- Может быть… - начала Линда.

Я взял её под руку.

- Если мы будем платить каждому желающему на нас заработать, нам очень скоро придётся вернуться в Европу не солоно хлебавши, Линда.

Боргхардт некоторое время смотрел нам вслед, потом махнул рукой и начал о чём-то спорить с капитаном.

- Я думал, он всё ж таки передумает, - негромко сказал я Вику.

- Я тоже…

- Может, стоит ему заплатить, на случай если он действительно знает что-нибудь полезное?

- Откуда? Ты посмотри на его лицо. И на его костюм. Он же последнюю рубашку уже пропил… Я знаю такую публику, Танкред, они будут доить из тебя деньги под любыми предлогами. Это не более чем компания спившихся проходимцев. Бывший консул… Как же. Спорю на десять талеров – работал мелким чиновником, пока его не выгнали в три шеи за то, что проворовался. А в этой дыре сидит, потому как скрывается от полиции. И капитан из-той же породы. Без команды и с арестованным кораблём. Наверняка контрабандист-неудачник. Мы потеряли сегодняшний день впустую, Танкред…

- Вы совсем не верите в людей, Вик, - вздохнула Линда.

- Я просто слишком хорошо их знаю, мадемуазель Бендикт.


На первом этаже нас встретил господин Линь.

- Хочу вас предупредить, - поклонился он, - у вас наверху гости.

- Мы становимся популярны… - буркнул я.

- Это зэнсина, - уточнил китаец.

- Симпатичная? – поинтересовался Вик.

- Плохая зэнсина, - покачал головой Линь, - очень плохая. Вам стоит прогнать её. Если не захочет уходить – побить.

- Побить женщину!? – всплеснула руками Линда.

Линь бросил на девушку вежливо-снисходительный взгляд, но промолчал.

- Видимо, европейцы здесь не частые гости, - заметил я, пока мы шли наверх.

- Или у дам лёгкого поведения дефицит состоятельных клиентов, - проворчал Вик…

- Не будем делать выводы заранее…

Гостья оказалась симпатичной. Она была одета в походную рубашку, галифе и тропический шлем. Из-под широкого воротника торчал обвитый вокруг изящной шеи красный с цветочками платок, уголком которого девушка обмахивалась, стараясь разогнать жару. Рядом с ней на табурете сидел долговязый неуклюжий парень, испуганно косившийся на то, как Крандт старательно обихаживает свой «Финч и Мейсон» сорок второго калибра.

Заметив нас, гостья моментально утратила расслабленное выражение лица, на котором вместо этого выступил прямо таки охотничий азарт.

- Эмилия Джиллиани, репортёр «Нью-Орлеан Таймс» - протянула она мне руку.