- Я мог бы… я думаю, что располагаю другой полезной для вас информацией…
- Какой?
Борхардт хитро прищурился.
- Я хочу аванс.
- Мне жаль, мы и так потеряли достаточно времени, - Вик развернулся и зашагал по песку.
- Может быть… - начала Линда.
Я взял её под руку.
- Если мы будем платить каждому желающему на нас заработать, нам очень скоро придётся вернуться в Европу не солоно хлебавши, Линда.
Боргхардт некоторое время смотрел нам вслед, потом махнул рукой и начал о чём-то спорить с капитаном.
- Я думал, он всё ж таки передумает, - негромко сказал я Вику.
- Я тоже…
- Может, стоит ему заплатить, на случай если он действительно знает что-нибудь полезное?
- Откуда? Ты посмотри на его лицо. И на его костюм. Он же последнюю рубашку уже пропил… Я знаю такую публику, Танкред, они будут доить из тебя деньги под любыми предлогами. Это не более чем компания спившихся проходимцев. Бывший консул… Как же. Спорю на десять талеров – работал мелким чиновником, пока его не выгнали в три шеи за то, что проворовался. А в этой дыре сидит, потому как скрывается от полиции. И капитан из-той же породы. Без команды и с арестованным кораблём. Наверняка контрабандист-неудачник. Мы потеряли сегодняшний день впустую, Танкред…
- Вы совсем не верите в людей, Вик, - вздохнула Линда.
- Я просто слишком хорошо их знаю, мадемуазель Бендикт.
На первом этаже нас встретил господин Линь.
- Хочу вас предупредить, - поклонился он, - у вас наверху гости.
- Мы становимся популярны… - буркнул я.
- Это зэнсина, - уточнил китаец.
- Симпатичная? – поинтересовался Вик.
- Плохая зэнсина, - покачал головой Линь, - очень плохая. Вам стоит прогнать её. Если не захочет уходить – побить.
- Побить женщину!? – всплеснула руками Линда.
Линь бросил на девушку вежливо-снисходительный взгляд, но промолчал.
- Видимо, европейцы здесь не частые гости, - заметил я, пока мы шли наверх.
- Или у дам лёгкого поведения дефицит состоятельных клиентов, - проворчал Вик…
- Не будем делать выводы заранее…
Гостья оказалась симпатичной. Она была одета в походную рубашку, галифе и тропический шлем. Из-под широкого воротника торчал обвитый вокруг изящной шеи красный с цветочками платок, уголком которого девушка обмахивалась, стараясь разогнать жару. Рядом с ней на табурете сидел долговязый неуклюжий парень, испуганно косившийся на то, как Крандт старательно обихаживает свой «Финч и Мейсон» сорок второго калибра.
Заметив нас, гостья моментально утратила расслабленное выражение лица, на котором вместо этого выступил прямо таки охотничий азарт.
- Эмилия Джиллиани, репортёр «Нью-Орлеан Таймс» - протянула она мне руку.