Человек в шляпе и призраки прошлого - Ярослав Анатольевич Бабкин

Человек в шляпе и призраки прошлого

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Человек в шляпе и призраки прошлого (Бабкин) полностью

Пролог

- И что ты об этом думаешь? Ты всё ещё недоволен?

- Нет. Почему. Тебе очень идёт эта шляпка…

- Спасибо, но я имела в виду другое…

- Дорогая, я тебе уже говорил…Родители – это святое, но с чего, вдруг, такая поспешность? Мы же вроде планировали визит под Новый год?

- Могла я просто захотеть? Мой каприз, в конце концов. И да, ты жуткий домосед, ты в курсе?

- Да. И я этим горжусь. Я так набегался по миру, что заслужил возможность посидеть дома и заняться, в конце концов, наукой…

- Дома? Да ты буквально весь дом завалил своими книгами, рукописями, черепками и старыми железками. Мне уже начинает казаться, что я живу не в библиотеке, не то в музее…

- Между прочим, старые канистры и мотоцикл в чулане – не мои…

- Ну, Танкред, не начинай опять…

- Ладно, ладно, Эрика. Такси, похоже, уже здесь.

Я выглянул в окно. Сквозь покрытое каплями стекло едва проступали контуры чугунных фонаре й рядом с галантерейным заведением пана Старека. Прямо под вывеской на мокрых булыжниках притулился угловатый старенький «Хорьх» с характерными шашечками на дверце.

- Передавай мои наилучшие пожелания родителям.

- Обязательно, дорогой.

- Будь осторожна в дороге, и не забывай носить шляпку на солнце, в Калифорнии очень яркое солнце…

- Я уже большая.

- В газетах писали про необычно крупные айсберги в этом году… как пересечёшь Атлантику – телеграфируй.

- Обязательно.

- И не забудь передать мой привет Говарду, если встретишь…

- И его вечным осьминогам? Тоже обязательно, но не знаю, удастся ли мне его разыскать, на восточном побережье я буду только проездом. Впрочем, ему и Бобу ты всегда можешь написать сам… У последнего, к слову говоря, на днях вышел новый роман. Отличный повод для вас немного пообщаться.

- Я слышал про роман, Боб настырный, как и все техасцы… К тому же публика такое любит. Сильные мужчины, красивые женщины, много действия… а ещё бумажная обложка и низкие цены.

- Вот только не надо ехидничать. Ты сам говорил, что он далеко пойдёт.

- Я и не спорю. Но это развлекательное чтиво.

- И что в этом плохого?

- Решительно ничего, но…

- Вот-вот. И я уверена, что за их книгами – будущее …

- Ты преувеличиваешь…

Нас прервал звонок в дверь. На пороге возник насквозь мокрый и крайне раздражённый таксист в кожаной куртке и гранёной фуражке.

- Машину заказывали?

- И не забывай писать, дорогая, родной дом – это родной дом, но надеюсь, что ты не задержишься там до следующего учебного года.

- Я постараюсь…

- Звучит как-то подозрительно грустно.

- Почему… и ничуть не грустно… просто я…

- Что?

- Ничего. Забудь… И не вздумай в моё отсутствие заглядываться на хорошеньких студенток, Танкред.